Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scare the Devil Outta You (Bonus Track)
Выгоню из тебя дьявола (Бонус-трек)
I
got
this
self-tied
noose
around
my
neck
Накинул
на
шею
эту
самозавязанную
петлю,
I'm
standing
on
the
tracks
just
waiting
for
my
own
trainwreck
Стою
на
рельсах,
жду
крушения
своего
поезда.
Keep
yourself
on
your
side
and
I'll
keep
me
on
mine
Ты
держись
на
своей
стороне,
а
я
на
своей
останусь,
Keep
yourself
to
yourself
and
we'll
get
along
just
fine
Живи
своей
жизнью,
и
мы
прекрасно
поладим.
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
улыбаясь,
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
ад
и
воешь
на
луну.
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Что
ж,
я
поставлю
тебя
на
место,
I'm
gonna
scare
the
devil
outta
you
Выгоню
из
тебя
дьявола.
Come
on,
baby
Давай
же,
детка.
Well,
you
can
take
your
good
advice
and
shove
it
up
your
ass
Можешь
взять
свои
добрые
советы
и
засунуть
их
себе
знаешь
куда,
In
the
race
of
life,
I'm
always
gonna
come
out
last,
now
В
гонке
жизни
я
всегда
буду
последним,
вот
так.
I
can
walk
the
line
and,
honey,
I
can
toe
the
mark
Я
могу
ходить
по
струнке
и,
милая,
могу
держаться
в
рамках,
You
know
you
got
time
to
slow
them
all,
yeah
Знаешь,
у
тебя
есть
время,
чтобы
притормозить
их
всех,
да.
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
улыбаясь,
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
ад
и
воешь
на
луну.
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Что
ж,
я
поставлю
тебя
на
место,
I'm
gonna
scare
the
devil
outta
you
Выгоню
из
тебя
дьявола.
Self-tied
noose
around
my
neck
Самозавязанная
петля
на
моей
шее,
Well,
I'm
standing
on
the
tracks
just
waiting
for
my
own
trainwreck
Стою
на
рельсах,
жду
крушения
своего
поезда.
Keep
yourself
on
your
side
and
I'll
keep
me
on
mine
Ты
держись
на
своей
стороне,
а
я
на
своей
останусь,
Keep
yourself
to
yourself
and
we'll
get
along
just
fine
Живи
своей
жизнью,
и
мы
прекрасно
поладим.
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
улыбаясь,
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
ад
и
воешь
на
луну.
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Что
ж,
я
поставлю
тебя
на
место,
I'm
gonna
scare
the
devil
out
of
you
Выгоню
из
тебя
дьявола.
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile,
yeah
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
улыбаясь,
да,
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
ад
и
воешь
на
луну.
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Что
ж,
я
поставлю
тебя
на
место,
I'm
gonna
scare
the
devil
outta
you,
you,
you
Выгоню
из
тебя
дьявола,
из
тебя,
из
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Allen Jackson, Richard Peyton Turner, Charles Gray, Charles Britain Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.