Blackbriar - Forever and a Day - traduction des paroles en allemand

Forever and a Day - Blackbriartraduction en allemand




Forever and a Day
Für immer und einen Tag
You wanted forever and a day
Du wolltest für immer und einen Tag
But a day is all I could give away
Aber einen Tag ist alles, was ich geben konnte
You touched my heart, it is true
Du hast mein Herz berührt, das ist wahr
But it doesn't belong to you
Aber es gehört dir nicht
Oh, it doesn't belong to you
Oh, es gehört dir nicht
My handsome poet, with golden eyes
Mein schöner Poet, mit goldenen Augen
Today I am yours, and today you are mine
Heute gehöre ich dir, und heute gehörst du mir
But please do not ask when you'll see me again
Aber bitte frag nicht, wann du mich wiedersehen wirst
For my heart belongs to another man
Denn mein Herz gehört einem anderen Mann
Oh, my heart belongs to another man
Oh, mein Herz gehört einem anderen Mann
Such piercing eyes, as if you're mesmerized
Solch stechende Augen, als wärst du hypnotisiert
Like I was some kind of myth
Als wäre ich eine Art Mythos
Someone you would die to be with
Jemand, für den du sterben würdest, um mit ihm zusammen zu sein
Such piercing eyes, mesmerized
Solch stechende Augen, hypnotisiert
Like I was some kind of siren
Als wäre ich eine Art Sirene
You made me smile, feel admired and free
Du hast mich zum Lächeln gebracht, mich bewundert und frei gefühlt
Together with you on this deserted beach
Zusammen mit dir an diesem verlassenen Strand
This is how I will remember us
So werde ich uns in Erinnerung behalten
And I hope you will forget me not
Und ich hoffe, du wirst mich nicht vergessen
Oh, I hope you will forget me not
Oh, ich hoffe, du wirst mich nicht vergessen
Such piercing eyes, as if you're mesmerized
Solch stechende Augen, als wärst du hypnotisiert
Like I was some kind of myth
Als wäre ich eine Art Mythos
Someone you would die to be with
Jemand, für den du sterben würdest, um mit ihm zusammen zu sein
Such piercing eyes, mesmerized
Solch stechende Augen, hypnotisiert
Like I was some kind of siren
Als wäre ich eine Art Sirene
And you would swim the wildest waters to get on my island
Und du würdest die wildesten Wasser durchschwimmen, um auf meine Insel zu gelangen
You wanted forever and a day
Du wolltest für immer und einen Tag
But a day is all I could give away
Aber einen Tag ist alles, was ich geben konnte
You wanted forever and a day
Du wolltest für immer und einen Tag
But a day is all I could give away
Aber einen Tag ist alles, was ich geben konnte
You wanted forever and a day
Du wolltest für immer und einen Tag
But a day is all I could give away
Aber einen Tag ist alles, was ich geben konnte





Writer(s): Joost Van Den Broek, René Patrick Boxem, Zora Cock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.