Paroles et traduction Hardwell - Devil Looks After His Own (feat. Heleen)
Like
a
house
of
cards,
it
all
fell
down
Как
карточный
домик,
все
рухнуло.
With
the
coldest
wave,
you
left
me
the
drown
С
самой
холодной
волной
ты
оставил
меня
тонуть.
Oh,
I
wake
up
in
the
darkness
О,
я
просыпаюсь
в
темноте.
Know
all
the
light
of
my
world
Познай
весь
свет
моего
мира.
You
and
me
on
the
high
wild
Ты
и
я
на
вершине
дикой
природы.
Fell
down
and
gave
up
this
fight
Пал
и
отказался
от
этой
борьбы.
Now
the
devil
looks
after
his
own
Теперь
дьявол
заботится
о
своих.
No
one
there
to
hold
him
Некому
его
обнять.
Oh,
the
devil
looks
after
his
own
О,
дьявол
заботится
о
своих.
He
doesn't
give
a
damn
of
loving
Ему
плевать
на
любовь.
And
all
the
memories
that
we
share
И
все
воспоминания,
которые
мы
разделяем.
Never
run
out
the
prayers
we
had
Никогда
и
ни
за
что
мы
не
молились
Now
the
devil
looks
after
his
own
Теперь
дьявол
заботится
о
своих.
The
devil
looks,
the
devil
looks
after
his
own
Дьявол
присматривает,
дьявол
присматривает
за
своими.
The
devil
looks
after
his
own
Дьявол
заботится
о
своих.
All
this
empty
worlds
are
echo
around
Весь
этот
пустой
мир-Эхо
вокруг.
We
had
a
golden
star,
how
could
I've
known?
У
нас
была
Золотая
Звезда,
откуда
мне
было
знать?
Oh,
I
wake
up
in
the
darkness
О,
я
просыпаюсь
в
темноте.
Know
all
the
light
of
my
world
Познай
весь
свет
моего
мира.
You
and
me
on
the
high
wild
Ты
и
я
на
вершине
дикой
природы.
Fell
down
and
gave
up
this
fight
Пал
и
отказался
от
этой
борьбы.
Now
the
devil
looks
after
his
own
Теперь
дьявол
заботится
о
своих.
No
one
there
to
hold
him
Некому
его
обнять.
Oh,
the
devil
looks
after
his
own
О,
дьявол
заботится
о
своих.
He
doesn't
give
a
damn
of
loving
Ему
плевать
на
любовь.
And
all
the
memories
that
we
share
И
все
воспоминания,
которые
мы
разделяем.
Never
run
out
the
prayers
we
had
Никогда
и
ни
за
что
мы
не
молились
Now
the
devil
looks
after
his
own
Теперь
дьявол
заботится
о
своих.
The
devil
looks,
the
devil
looks
after
his
own
Дьявол
присматривает,
дьявол
присматривает
за
своими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helena Maria Roosdorp, Lorenzo Lustrissimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.