Paroles et traduction Blackfoot - Dream On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Dream
on,)
Yes
now
you've
gone
way
too
far,
(Мечтай
дальше,)
Да,
теперь
ты
зашла
слишком
далеко,
Tried
to
steal
my
lovin'
Пыталась
украсть
мою
любовь,
Thinkin'
I
was
your
star,
Думая,
что
я
твоя
звезда,
(You
fool,)
Oh
to
think
that
I
was
blind,
(Дурочка,)
Ох,
и
подумать
только,
что
я
был
слеп,
To
take
my
love
and
turn
it
round
and
treat
it
so
unkind,
Принять
мою
любовь
и
так
жестоко
ее
отвергнуть,
(I
feel
it,)
Yes
I
feel
it
coming
on,
(Я
чувствую,)
Да,
я
чувствую,
как
это
накатывает,
A
little
more
lip,
and
honey
soon
you'll
be
gone,
Еще
немного
наглости,
милая,
и
скоро
ты
уйдешь,
(Those
eyes,)
Oh
I
know
it
like
I
do,
(Эти
глаза,)
О,
я
знаю
это,
как
свои
пять
пальцев,
Your
Mister
Moneybags
is
gonna
say
goodbye
to
you,
Твой
толстосум
скажет
тебе
"прощай",
You
didn't
know
me
when
I
was
down,
Ты
не
знала
меня,
когда
я
был
на
дне,
Now
you
know
me
when
I
come
around,
Теперь
ты
знаешь
меня,
когда
я
на
коне,
So
dream
on,
Yes
dream
on,
Так
что
мечтай
дальше,
Да,
мечтай
дальше,
Well
if
you
can't
take
it
with
you,
when
you
die,
Ведь
если
ты
не
можешь
забрать
это
с
собой,
когда
умрешь,
No
good
to
have
it
when
you're
alive,
Нет
смысла
иметь
это,
когда
ты
жив,
(Dream
on)
(Мечтай
дальше)
(Shot
down,)
Like
a
bullet
from
a
gun,
(Подстрелена,)
Как
пуля
из
пистолета,
Another
man
in
my
bed,
is
that
you're
kind
of
fun,
Другой
мужчина
в
моей
постели,
это
твой
вид
забавы,
(Missed
by,)
Oh
ha!,
you
missed
me
by
a
mile!
(Промахнулась,)
О
ха!,
ты
промахнулась
мимо
меня
на
целую
милю!
I
can
see
that
guilty
look
in
your
smile,
Я
вижу
этот
виноватый
взгляд
в
твоей
улыбке,
How
could
you
be
so
heartless
and
cruel,
Как
ты
могла
быть
такой
бессердечной
и
жестокой,
Used
my
love
as
a
one-sided
tool,
Использовала
мою
любовь
как
односторонний
инструмент,
Dream
on,
Yes,
dream
on
Мечтай
дальше,
Да,
мечтай
дальше
Well
if
you
can't
take
it
with
you,
honey
when
you
die,
Ведь
если
ты
не
можешь
забрать
это
с
собой,
милая,
когда
умрешь,
No
good
to
have
it
baby
when
you're
alive,
Нет
смысла
иметь
это,
детка,
когда
ты
жива,
(Good
bye,)
Oh
I
won
(Прощай,)
О,
я
победил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Medlocke, Greg Walker, Jakson W Spires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.