Paroles et traduction Blackfoot - Gimme, Gimme, Gimme
Ohh,
lets
get
it
on
О,
Давайте
начнем!
Wellll,
good
God
mama
what's
wrong
with
your
face
Ну
ладно,
Боже
мой,
мама,
что
у
тебя
с
лицом
Been
out
all
night
you're
a
total
disgrace
Я
отсутствовал
всю
ночь
ты
просто
позор
Here
you
come
again
with
your
hands
out
by
your
side
Вот
ты
снова
идешь
с
протянутыми
руками.
Yes,
I
don't
know
what's
the
matter
with
you
Да,
я
не
знаю,
что
с
тобой.
Dad
gummit
money
thing
you
act
like
a
fool
Папа
жевательная
резинка
денежная
штука
ты
ведешь
себя
как
дурак
Sometimes
I
don't
know
what's
goin'
on
about
that
Иногда
я
не
понимаю,
что
происходит.
Well
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
hear
Ну,
дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
слышал.
Ain't
got
no
money
to
buy
me
a
beer
У
меня
нет
денег,
чтобы
купить
себе
пива.
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
get
from
you
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
получал
от
тебя.
You
can
slap
that
be-bop
you
can
shove
me
around
Ты
можешь
дать
этому
Би-бопу
пощечину,
ты
можешь
оттолкнуть
меня.
Won't
put
me
six
feet
in
the
ground
Меня
не
закопают
в
землю
на
шесть
футов.
Gimme,
Gimme,
Gimme,
you
got
those
old
gimme
blues
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
у
тебя
есть
этот
старый
дай
мне
блюз.
Wellll,
Mr.
Businessman
what
do
you
say
Что
ж,
Мистер
бизнесмен,
что
вы
скажете
I
seen
you
a
poundin'
on
my
door
today
Я
видел,
как
ты
сегодня
стучал
в
мою
дверь.
Look
at
that
honey,
he's
got
his
hands
out
by
his
side
Посмотри
на
него,
милый,
он
вытянул
руки
по
бокам.
Yes,
gimme
this,
gimme
that
like
a
rubber
band
Да,
дай
мне
это,
дай
мне
это,
как
резинку.
He's
got
those
stretch
marks
all
over
his
hands
У
него
все
руки
в
растяжках.
He's
got
a
reputation
for
those
old
gimme
bluesss
У
него
репутация
из-за
этих
старых
"дай
мне
блюз".
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
hear
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
слышал.
Ain't
got
no
money
to
buy
me
a
beer
У
меня
нет
денег,
чтобы
купить
себе
пива.
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
get
from
you
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
получал
от
тебя.
You
can
slap
that
be-bop
you
can
shove
me
around
Ты
можешь
дать
этому
Би-бопу
пощечину,
ты
можешь
оттолкнуть
меня.
Won't
put
me
six
feet
in
the
ground
Меня
не
закопают
в
землю
на
шесть
футов.
Gimme,
Gimme,
Gimme,
you
got
those
old
gimme
blues
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
у
тебя
есть
этот
старый
дай
мне
блюз.
Yes,
you
got
them
blues
honey
Да,
у
тебя
есть
блюз,
милая.
Ahh,
would
you
get
it
on
that
slide
guitar
А-а-а,
ты
бы
поставил
ее
на
эту
слайд-гитару
Yes,
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
hear
Да,
дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
слышал.
Ain't
got
no
money
to
buy
me
a
beer
У
меня
нет
денег,
чтобы
купить
себе
пива.
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
get
from
you
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
получал
от
тебя.
And
you
can
slap
that
bad
old
be-bop
you
can
shove
me
around
И
ты
можешь
дать
пощечину
этому
старому
плохому
Би-бопу,
ты
можешь
оттолкнуть
меня.
Won't
put
me
six
feet
in
the
ground
Меня
не
закопают
в
землю
на
шесть
футов.
Gimme,
Gimme,
Gimme,
you
got
those
old
gimme
blues
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
у
тебя
есть
этот
старый
дай
мне
блюз.
Well
I'm
sure
all
my
buddies
been
here
before
Ну,
я
уверен,
что
все
мои
приятели
были
здесь
раньше.
Mr.
Businessman
I'm
poundin'
on
your
door
Мистер
бизнесмен,
я
стучу
в
вашу
дверь.
I
think
that
man
and
a
woman's
got
somethin'
on
me
Я
думаю,
что
у
этого
мужчины
и
женщины
есть
что-то
на
меня.
Yes,
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
hear
Да,
дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
слышал.
Ain't
got
no
money
to
buy
me
a
beer
У
меня
нет
денег,
чтобы
купить
себе
пива.
Gimme,
Gimme,
Gimme
that's
all
I
ever
get
from
you
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
это
все,
что
я
когда-либо
получал
от
тебя.
You
can
slap
that
bad
old
be-bop
you
can
shove
me
around
Ты
можешь
дать
пощечину
этому
плохому
старому
Би-бопу,
ты
можешь
оттолкнуть
меня.
Won't
put
me
six
feet
in
the
ground
Меня
не
закопают
в
землю
на
шесть
футов.
Gimme,
Gimme,
Gimme,
you
got
those
old
gimme
blues
Дай
мне,
Дай
мне,
Дай
мне,
у
тебя
есть
этот
старый
дай
мне
блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Medlocke, Jackson Spires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.