Blackhead - ไม่เป็นไร - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackhead - ไม่เป็นไร




ไม่เป็นไร
Всё в порядке
จะกี่ครั้งที่เธอเดินกลับมา จะกี่ครั้งที่เธอจะจากไป ฉันทนรับไหว
Сколько раз ты уходила и возвращалась? Сколько раз ты оставляла меня? Я всё терпел.
และอีกครั้งที่เธอไม่พูดจา เธอกลับทำเฉยชาหมางเมินใส่ ยังพอรับได้
И снова ты молчишь, холодна и безразлична. Я всё ещё могу это вынести.
แต่กี่พันครั้งที่ต้องทน มันเจ็บปวดจนน้ำตาเอ่อ
Но сколько тысяч раз я должен терпеть? Эта боль невыносима, слёзы подступают к глазам.
กับสิ่งที่ฉันทำเพื่อเธอ ก็ไม่รู้จะทนได้นานแค่ไหน
Ради тебя я готов на всё, но как долго я ещё продержусь?
ฉันเพียงแค่เจ็บจนทนไม่ไหว หัวใจฉันถูกคนทำร้าย
Мне просто невыносимо больно, моё сердце разбито.
เจ็บช้ำจะเป็นจะตาย ไม่เคยบอกใครทั้งนั้น
Эта боль убивает меня, но я никому не скажу.
ฉันเพียงไม่อยากให้ใครได้รับรู้ ความเจ็บช้ำทุกข์ทรมาน
Я просто не хочу, чтобы кто-то знал о моих страданиях.
ฉันหนีความจริงมานานด้วยการปิดบัง (ด้วยคำว่าไม่เป็นไร)
Я бегу от правды, скрываясь за словами (за словами "всё в порядке").
คำว่ารักที่เธอเคยบอกกัน ฉันไม่คิดว่าเธอหมายถึงมัน รักกันบ้างไหม
Слова любви, которые ты говорила, неужели они ничего не значат? Ты меня хоть немного любишь?
ถ้าไม่รักไม่ควรจะเอ่ยมา บอกแค่เพียงคำลาแล้วเดินไป ยังพอรับได้
Если нет, то не стоило и говорить, просто ушла бы, сказав "прощай". Я бы пережил.
แต่กี่พันครั้งที่ต้องทน มันเจ็บปวดจนน้ำตาเอ่อ
Но сколько тысяч раз я должен терпеть? Эта боль невыносима, слёзы подступают к глазам.
กับสิ่งที่ฉันทำเพื่อเธอ ก็ไม่รู้จะทนได้นานแค่ไหน
Ради тебя я готов на всё, но как долго я ещё продержусь?
ฉันเพียงแค่เจ็บจนทนไม่ไหว หัวใจฉันถูกคนทำร้าย
Мне просто невыносимо больно, моё сердце разбито.
เจ็บช้ำจะเป็นจะตาย ไม่เคยบอกใครทั้งนั้น
Эта боль убивает меня, но я никому не скажу.
ฉันเพียงไม่อยากให้ใครได้รับรู้ ความเจ็บช้ำทุกข์ทรมาน
Я просто не хочу, чтобы кто-то знал о моих страданиях.
ฉันหนีความจริงมานานด้วยการปิดบัง (ด้วยคำว่าไม่เป็นไร)
Я бегу от правды, скрываясь за словами (за словами "всё в порядке").
ที่ฉันต้องทนต้องยอมเธออยู่เสมอ ก็เพราะฉันรักเธอ
Я всё терплю и уступаю тебе, потому что люблю.
อย่างที่ไม่เคยให้กับใคร อยากให้เธอเข้าใจสักครั้ง
Так сильно я ещё никого не любил. Хоть раз попытайся меня понять.
แต่กี่พันครั้งที่ต้องทน มันเจ็บปวดจนน้ำตาเอ่อ
Но сколько тысяч раз я должен терпеть? Эта боль невыносима, слёзы подступают к глазам.
กับสิ่งที่ฉันทำเพื่อเธอ ก็ไม่รู้จะทนได้นานแค่ไหน
Ради тебя я готов на всё, но как долго я ещё продержусь?
ฉันเพียงแค่เจ็บจนทนไม่ไหว หัวใจฉันถูกคนทำร้าย
Мне просто невыносимо больно, моё сердце разбито.
เจ็บช้ำจะเป็นจะตาย ไม่เคยบอกใครทั้งนั้น
Эта боль убивает меня, но я никому не скажу.
ฉันเพียงไม่อยากให้ใครได้รับรู้ ความเจ็บช้ำทุกข์ทรมาน
Я просто не хочу, чтобы кто-то знал о моих страданиях.
ฉันหนีความจริงมานานด้วยการปิดบัง (ด้วยคำว่าไม่เป็นไร)
Я бегу от правды, скрываясь за словами (за словами "всё в порядке").
ฉันเพียงแค่เจ็บจนทนไม่ไหว หัวใจฉันถูกคนทำร้าย
Мне просто невыносимо больно, моё сердце разбито.
เจ็บช้ำจะเป็นจะตาย ไม่เคยบอกใครทั้งนั้น
Эта боль убивает меня, но я никому не скажу.
ฉันเพียงไม่อยากให้ใครได้รับรู้ ความเจ็บช้ำทุกข์ทรมาน
Я просто не хочу, чтобы кто-то знал о моих страданиях.
ฉันหนีความจริงมานานด้วยการปิดบัง (ด้วยคำว่าไม่เป็นไร)
Я бегу от правды, скрываясь за словами (за словами "всё в порядке").





Writer(s): Anon Saisaengchan, Apisit Pongchaisirikul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.