Paroles et traduction Blackjack Billy - The Booze Cruise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Booze Cruise
Алкогольный круиз
Old
boy
Goose
bought
a
new
pontoon
Старина
Гусь
купил
новый
понтон,
Roll
out
now,
hit
the
lake
by
noon
Выдвигаемся,
будем
на
озере
к
полудню.
You
bring
the
drinks
and
I'll
crank
the
tunes
Ты
бери
выпивку,
а
я
врублю
музыку,
Get
some
hot
sun
Погреемся
на
солнышке.
Jeep
full
of
girls
couldn't
get
no
hotter
Джип,
полный
девчонок,
- горячее
некуда.
Flag
'em
down
holler
won't
you
foller
Свисти
им,
кричи,
пусть
подгребают.
There's
a
party
floating
on
the
water
На
воде
вечеринка
намечается,
It's
going
down
right
now
Сейчас
начнётся
движуха.
Come
on
jump
on
Давай
запрыгивай
The
booze
cruise,
summer
groove
На
алкогольный
круиз,
летняя
движуха,
I
wanna
see
your
booty
move
Хочу
посмотреть,
как
ты
двигаешь
попой.
Looks
like
you
need
another
Похоже,
тебе
ещё
налить
надо,
So
let
me
mix
you
up
a
Redneck
Margarita
Так
что
давай
я
тебе
намешаю
"Деревенскую
Маргариту".
You
know
the
one
just
straight
tequila
Знаешь,
ту,
что
на
чистой
текиле.
All
aboard
we're
cutting
loose
Все
на
борт,
отрываемся
по
полной.
So
come
on
jump
on
Давай,
запрыгивай.
Don't
need
bait,
no
line
because
Не
нужна
удочка,
не
нужна
леска,
We're
just
catchin'
us
a
buzz
Потому
что
мы
ловим
только
кайф.
Pass
around
some
of
that
good
stuff
Передавай
что-нибудь
покрепче,
Till
dawn,
it's
on
До
рассвета
отрываемся.
Joe
got
drunk
and
fell
in
the
lake
Джо
перебрал
и
свалился
в
озеро,
Ray
passed
out
but
make
no
mistake
Рэй
вырубился,
но
не
сомневайся,
Any
minute
now
he'll
wake
in
bake
С
минуты
на
минуту
он
очнётся
с
дикого
бодуна.
Burn
it
up,
turn
it
up
Жги
по
полной!
Come
on
jump
on
Давай,
запрыгивай!
The
booze
cruise,
summer
groove
На
алкогольный
круиз,
летняя
движуха,
I
wanna
see
your
booty
move
Хочу
посмотреть,
как
ты
двигаешь
попой.
Ooh
so
many
hotties
О,
сколько
тут
красоток!
Who
wants
to
do
a
body
shot
off
a
string
bikini
Кто
хочет
сделать
шот
с
тела
из-под
бикини?
We
call
that
a
hillbilly
martini
Мы
это
называем
"Деревенский
мартини".
All
aboard
we're
cutting
loose
Все
на
борт,
отрываемся
по
полной.
So
come
on
jump
on
Давай,
запрыгивай.
Look
at
headlight
Lisa
with
a
Jägerbomb
Смотри,
Лиза
"Фары"
с
"Егербом",
Done
lost
her
mind,
done
lost
her
top
Совсем
с
катушек
съехала,
даже
лифчик
сняла,
Walkin'
round
looking
for
one
flip
flop
Ходит
и
ищет
свой
шлепанец.
Goodness
she's
a
hot
mess
Боже,
ну
и
штучка!
Donnie's
daughter
she's
sweet
sixteen
Дочке
Донни
шестнадцать
стукнуло.
He's
madder
than
hell
cause
she
was
last
seen
Он
злее
чёрта,
потому
что
её
видели
в
последний
раз,
Jumping
on
the
back
of
some
boy's
jet
ski
Когда
она
запрыгивала
на
водный
мотоцикл
к
какому-то
парню.
That
girl
done
flew
the
coupe
(goodbye)
Эта
девчонка
дала
дёру.
(Пока-пока)
No
telling
what
you'll
lose
Никогда
не
знаешь,
что
можешь
потерять
On
the
booze
cruise
На
алкогольном
круизе.
What
kind
of
liquor
makes
your
tushy
move
От
какого
напитка
твоя
попка
начнёт
двигаться?
Y'all
let
me
mix
you
up
a
Redneck
Margarita
Давай
я
тебе
намешаю
"Деревенскую
Маргариту".
You
know
the
one
just
straight
tequila
Знаешь,
ту,
что
на
чистой
текиле.
Good
Lord
all
aboard
Боже
мой,
все
на
борт!
Come
on
jump
on
Давай,
запрыгивай.
The
booze
cruise,
summer
groove
На
алкогольный
круиз,
летняя
движуха,
I
wanna
see
your
booty
move
Хочу
посмотреть,
как
ты
двигаешь
попой.
Ooh
so
many
hotties
О,
сколько
тут
красоток!
Who
wants
to
do
a
body
shot
off
a
string
bikini
Кто
хочет
сделать
шот
с
тела
из-под
бикини?
We
call
that
a
hillbilly
martini
Мы
это
называем
"Деревенский
мартини".
All
aboard
we're
cutting
loose
Все
на
борт,
отрываемся
по
полной.
So
come
on
jump
on
Давай,
запрыгивай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Coplan, Noll Billings, Charles Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.