Blackka - Llegaré (Intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blackka - Llegaré (Intro)




Llegaré (Intro)
I Will Arrive (Intro)
OPIA intro
OPIA intro
Bienvenidos a mi forma de vivir la vida
Welcome to my way of living life
Mi forma más OPIA, de demostrar lo que soy
My most OPIA way, of showing who I am
De alegrar corazones con mi música
Of cheering hearts with my music
Bienvenidos a mi forma de ser
Welcome to my way of being
Te invito a formar parte de mi música
I invite you to be part of my music
A formar parte de mi familia, thi is The Blackka baby
To be part of my family, this is The Blackka baby
Nadie dijo que iba hacer tan fácil
Nobody said it was going to be so easy
Que el camino podría ser tan frágil
That the road could be so fragile
Que hay amigos que, estarán hasta el final
That there are friends who will be there until the end
Y otros se quedarán
And others will stay behind
Yo no parare yo no parare
I won't stop, I won't stop
Digan lo que digan llegare a mi meta como lo soñé
Say what they say, I will reach my goal as I dreamed
Yo no parare yo no parare
I won't stop, I won't stop
Yo no parare yo no parare
I won't stop, I won't stop
Digan lo que digan llegare a mi meta como lo soñé
Say what they say, I will reach my goal as I dreamed
Yo no parare
I won't stop
Yo Siento una voz que me dice que pare
I feel a voice telling me to stop
Y por el otro una que me dice que siga
And on the other, one that tells me to keep going
Mi madre dice que mis sueños los persiga
My mother says to chase my dreams
Que componiendo soy una bomba explosiva
That composing, I'm an explosive bomb
Aveces pienso que me estoy volviendo loco
Sometimes I think I'm going crazy
En ocasiones muchas veces me lo noto
Sometimes, many times, I notice it
Y esa es la clave pa ver mis sueños cumplidos
And that's the key to see my dreams come true
De madrugada las musas se me aparecen
At dawn, the muses appear to me
Y me dicen es hora de componer
And they tell me it's time to compose
Mi cuerpo es un robot que lo Domina mi mente
My body is a robot that my mind dominates
Y como es obediente ya no puede descansar no
And as it is obedient, it can no longer rest, no
Siento una voz que me dice que pare
I feel a voice telling me to stop
Y el espejo refleja lo que no soy
And the mirror reflects what I am not
Al que refleja para nada somos iguales
The one it reflects, we are not the same at all
No soy un fracaso y yo se pa donde voy
I'm not a failure and I know where I'm going
Yo no parare yo no parare
I won't stop, I won't stop
Digan lo que digan llegare a mi meta como lo soñé
Say what they say, I will reach my goal as I dreamed
Yo no parare yo no parare
I won't stop, I won't stop
Yo no parare yo no parare
I won't stop, I won't stop
Digan lo que digan llegare a mi meta como lo soñé
Say what they say, I will reach my goal as I dreamed
Yo no parare
I won't stop
Siento una soledad que me atrapa y no me suelta
I feel a loneliness that traps me and won't let go
Vi como en mi cara se me cerraban las puertas
I saw doors closing in my face
Intente marcar mis objetivos en la vida
I tried to set my goals in life
Pero siempre me encontré con laberintos sin salidas
But I always found myself in mazes with no exits
Me sentía ahogado me costaba respirar
I felt suffocated, it was hard to breathe
Y lo que se me ocurrió fue poner punto y final
And what I thought of was to put an end to it
No escuchar esa voz que me maldice
Not listening to that voice that curses me
Solo olvidar y borrar las cicatrices
Just forgetting and erasing the scars
Mira espejo por qué no soy quien yo era
Look, mirror, why am I not who I was
No me conde y rompí to las Barreras
I didn't listen and I broke all the barriers
Soy lo quise no fui lo que quisieras
I am what I wanted, I wasn't what you wanted
Soy padre de familia y por delante una carrera
I am a family man and have a career ahead of me
Siento una voz que me dice que pare
I feel a voice telling me to stop
Y el espejo refleja lo que no soy
And the mirror reflects what I am not
Al que refleja para nada somos iguales
The one it reflects, we are not the same at all
No soy un fracaso yo si se pa donde voy
I'm not a failure, I know where I'm going
Nadie dijo que iba hacer tan fácil
Nobody said it was going to be so easy
Que el camino podría ser tan frágil
That the road could be so fragile
Que hay amigos que, estarán hasta el final
That there are friends who will be there until the end
Y otros se quedarán
And others will stay behind
Thi is The Blackka baby MR star music
This is The Blackka baby MR star music
OPIA el álbum Javier Columbie
OPIA the album Javier Columbie
MR STAR MUSIC los míos con los míos siempre
MR STAR MUSIC, my people with my people always
Fiel a los que son fiel conmigo
Loyal to those who are loyal to me





Writer(s): Felix Ramon Sánchez Ferrera, Javier Columbié Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.