Paroles et traduction Blackka - Ni Fama Ni Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Fama Ni Dinero
Neither Fame Nor Money
Soy
el
mismo,
I
am
the
same,
Ese
que
hablaba
contigo,
The
one
who
used
to
chat
with
you,
Quien
te
llamaba
a
las
2 de
la
mañana
Who
would
call
you
at
2 a.m.
Y
te
contaba
su
sueños
de
niño.
And
share
my
childhood
dreams.
Soy
el
mismo,
I
am
the
same,
Quien
te
prestaba
su
oído,
Who
would
lend
you
my
ear,
Sin
importarme
que
el
tiempo
nos
pasara
lentamente
Not
concerned
that
time
was
passing
us
by
slowly,
Hasta
quedarnos
dormidos.
Until
we'd
fallen
asleep.
Y
aunque
la
vida,
tal
vez
And
even
though
life
may
Nos
haya
llevado
por
distintos
caminos,
Have
taken
us
down
different
paths,
No
somos
súper
humanos
We
are
not
super
humans
Para
controlar
o
cambiar
el
destino.
To
control
or
change
fate.
Soy
aquel,
el
mismo
de
ayer,
I
am
he,
the
same
as
yesterday,
El
que
escribía
sus
canciones
en
el
tren
The
one
who
used
to
write
his
songs
on
the
train.
Soy
aquel,
el
que
nunca
se
fue,
I
am
he,
the
one
who
never
left,
El
que
pintaba
tu
carita
en
un
papel.
The
one
who
used
to
draw
your
face
on
a
paper.
Ni
la
fama
ni
el
dinero,
han
podido,
Neither
fame
nor
money
could,
Sigo
siendo
ese
que
da
la
vida,
I'm
still
the
same,
who
would
give
his
life
Por
estar
contigo.
To
be
with
you.
Hey
yeah
yeah
yeah
Hey
yeah
yeah
yeah
Soy
el
mismo,
I
am
the
same,
El
que
te
daba
su
abrigo,
The
one
who
would
give
you
his
coat,
El
que
salía
contigo
a
escondida
de
tus
padres,
The
one
who
would
sneak
out
with
you,
hiding
from
your
parents,
Te
robaba
cariño.
To
steal
some
kisses.
Y
aunque
la
vida,
tal
vez
And
even
though
life
may
Nos
haya
llevado
por
distintos
caminos,
Have
taken
us
down
different
paths,
No
somos
súper
humanos
We
are
not
super
humans
Para
controlar
o
cambiar
el
destino.
To
control
or
change
fate.
Soy
aquel,
el
mismo
de
ayer,
I
am
he,
the
same
as
yesterday,
El
que
escribía
sus
canciones
en
el
tren
The
one
who
used
to
write
his
songs
on
the
train.
Soy
aquel,
el
que
nunca
se
fue,
I
am
he,
the
one
who
never
left,
El
que
pintaba
tu
carita
en
un
papel.
The
one
who
used
to
draw
your
face
on
a
paper.
Ni
la
fama
ni
el
dinero,
han
podido,
Neither
fame
nor
money
could,
Sigo
siendo
ese
que
da
la
vida,
I'm
still
the
same,
who
would
give
his
life,
Por
estar
contigo.
To
be
with
you.
Ohhh
ohhh
ohhh
Ohhh
ohhh
ohhh
Soy
aquel,
el
mismo
de
ayer,
I
am
he,
the
same
as
yesterday,
El
que
escribía
sus
canciones
en
el
tren.
The
one
who
used
to
write
his
songs
on
the
train.
Soy
aquel,
el
que
nunca
se
fue,
I
am
he,
the
one
who
never
left,
El
que
pintaba
tu
carita
en
un
papel.
The
one
who
used
to
draw
your
face
on
a
paper.
Ni
la
fama
ni
el
dinero,
han
podido,
Neither
fame
nor
money
could,
Sigo
siendo
ese
que
da
la
vida,
I'm
still
the
same,
who
would
give
his
life,
Por
estar
contigo.
To
be
with
you.
Por
estar
contigo.
To
be
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Ramon Sanchez, Geovanny Javier Chasiloa Caza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.