Blackmore's Night - Ghost of a Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackmore's Night - Ghost of a Rose




Ghost of a Rose
Призрак розы
The valley green was so serene
Зеленая долина была так безмятежна
In the middle ran a stream so blue
Посреди нее струился ручей такой голубой
A maiden fair in despair
Прекрасная дева в отчаянии
Once had met her true love there and she told him
Однажды встретила там свою настоящую любовь и сказала ему
She would say
Она сказала:
"Promise me, when you see
"Пообещай мне, когда увидишь
A white rose you'll think of me
Белую розу, ты вспомнишь меня
I love you so
Я так тебя люблю
Never let go
Никогда не отпускай
I will be your ghost of a rose"
Я буду твоим призраком розы"
Her eyes believed in mysteries
Ее глаза верили в тайны
She would lay amongst the leaves of amber
Она лежала среди янтарных листьев
Her spirit wild, heart of a child yet gentle still
Ее дух был диким, сердце ребенка, но все же нежное
And quiet and mild and he loved her
И тихое и кроткое, и он любил ее
When she would say
Когда она говорила:
"Promise me, when you see
"Пообещай мне, когда увидишь
A white rose you'll think of me
Белую розу, ты вспомнишь меня
I love you so
Я так тебя люблю
Never let go
Никогда не отпускай
I will be your ghost of a rose
Я буду твоим призраком розы
Ghost of a rose"
Призраком розы"
When all was done, she turned to run
Когда все было кончено, она побежала
Dancing to the setting sun as he watched her
Танцуя под заходящим солнцем, пока он смотрел на нее
And ever more he thought he saw
И всегда он думал, что видит
A glimpse of her upon the moors forever
Ее проблеск на болотах, навсегда
He'd hear her say
Он слышал, как она говорит:
"Promise me, when you see
"Пообещай мне, когда увидишь
A white rose you'll think of me
Белую розу, ты вспомнишь меня
I love you so
Я так тебя люблю
Never let go
Никогда не отпускай
I will be your ghost of a rose"
Я буду твоим призраком розы"
"Promise me, when you see
"Пообещай мне, когда увидишь
A white rose you'll think of me
Белую розу, ты вспомнишь меня
I love you so
Я так тебя люблю
Never let go
Никогда не отпускай
I will be your ghost of a rose"
Я буду твоим призраком розы"
Ghost of a rose
Призрак розы
Ghost of a rose, ghost of a rose
Призрак розы, призрак розы
Ghost of a rose, ghost of a rose
Призрак розы, призрак розы
Ghost of a rose, ghost of a
Призрак розы, призрак





Writer(s): Ritchie Blackmore, Candice Night


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.