Paroles et traduction Blackmore's Night - Street of Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street of Dreams
Улица Грёз
I
heard
the
sound
of
voices
in
the
night
Я
слышала
голоса
в
ночи,
Spellbound
there
was
someone
calling
and
Завороженная,
словно
кто-то
звал
меня,
и
I
looked
around
no
one
was
in
sight
Я
оглянулась,
но
никого
не
было,
Fall
down
and
I
kept
on
falling
Я
падала
и
продолжала
падать.
I′ve
seen
this
place
before
Я
видела
это
место
раньше,
When
you
were
standing
by
my
side
Когда
ты
стоял
рядом
со
мной,
I've
seen
your
face
before
tonight
Я
видела
твое
лицо
прежде,
этой
ночью,
Maybe
I
just
see
what
I
want
it
to
be
Может
быть,
я
вижу
лишь
то,
что
хочу
видеть,
I
know
it′s
a
mystery
Я
знаю,
это
загадка.
Do
you
remember
me
on
the
street
of
dreams
Ты
помнишь
меня
на
улице
грёз?
Running
through
my
memory
Пробегающей
сквозь
твою
память,
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз.
There
you
stood
a
distant
memory
Ты
стоял
там,
далекое
воспоминание,
So
good
like
we
never
parted
Так
хорошо,
словно
мы
никогда
не
расставались,
Said
to
myself
I
knew
you'd
set
me
free
Я
сказала
себе,
что
знала,
ты
освободишь
меня,
But
here
we
are
right
back
where
we
started
and
Но
вот
мы
снова
там,
откуда
начали,
и
Something's
come
over
me
Что-то
происходит
со
мной,
And
I
don′t
know
what
to
feel
И
я
не
знаю,
что
чувствовать,
Maybe
this
fantasy
is
real
Может
быть,
эта
фантазия
реальна,
Now
I
know
I
see
what
I
want
it
to
be
Теперь
я
знаю,
я
вижу
то,
что
хочу
видеть,
I
know
it′s
a
mystery
Я
знаю,
это
загадка.
Do
you
remember
me
on
the
street
of
dreams
Ты
помнишь
меня
на
улице
грёз?
Running
through
my
memory
Пробегающей
сквозь
твою
память,
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз.
Something's
come
over
me
Что-то
происходит
со
мной,
And
I
don′t
know
what
to
feel
no
И
я
не
знаю,
что
чувствовать,
нет,
Maybe
this
fantasy
is
real
Может
быть,
эта
фантазия
реальна,
Now
I
know
I
see
what
I
want
it
to
be
Теперь
я
знаю,
я
вижу
то,
что
хочу
видеть,
I
know
it's
a
mystery
Я
знаю,
это
загадка.
Do
you
remember
me
on
the
street
of
dreams
Ты
помнишь
меня
на
улице
грёз?
Running
through
my
memory
Пробегающей
сквозь
твою
память,
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз,
I
can
hear
you
calling
me
Я
слышу,
как
ты
зовёшь
меня,
On
the
street
of
dreams
На
улице
грёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackmore Richard, Linquito Joseph Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.