Paroles et traduction Blackmore's Night - The Twisted Oak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Twisted Oak
Искривленный дуб
The
twisted
oak
has
stories
to
tell
У
искривленного
дуба
есть
истории,
And
there
is
nobody
listening
but
me,
but
it′s
just
as
well
И
никто
их
не
слушает,
кроме
меня,
но
так
даже
лучше.
Here
I'm
always
hoping
to
find
Здесь
я
всегда
надеюсь
обрести
The
peace
of
mind,
I′ve
left
behind
Душевный
покой,
который
я
оставила
позади.
I
find
myself
alone
in
the
wood
Я
оказываюсь
одна
в
лесу,
Where
only
forest
fairies
and
spirits
understood
Где
только
лесные
феи
и
духи
понимают
меня.
I
lose
myself
hoping
to
find
Я
теряю
себя,
надеясь
обрести
The
peace
of
mind,
I've
left
behind
Душевный
покой,
который
я
оставила
позади.
Somewhere
lost
Где-то
потерянный,
In
a
web
of
lies
В
паутине
лжи,
The
twilight
whispers
goodbye
Сумерки
шепчут
«прощай».
Night
was
falling
all
around
Ночь
опускалась
вокруг,
And
though
the
dawn
was
breaking,
no
pieces
could
be
found
И
хотя
рассвет
наступал,
осколков
не
найти.
Is
there
I
go
hoping
to
find
Вот
я
иду,
надеясь
обрести
The
peace
of
mind,
I've
left
behind
Душевный
покой,
который
я
оставила
позади.
Somewhere
lost
Где-то
потерянный,
In
a
web
of
lies
В
паутине
лжи,
The
twilight
whispers
goodbye
Сумерки
шепчут
«прощай».
Oh,
the
crickets
sing
their
song
О,
сверчки
поют
свою
песню,
Singing
to
the
moon
and
stars
as
I
sing
along
Поют
луне
и
звездам,
и
я
подпеваю
им.
We
sing
together
hoping
do
find
Мы
поем
вместе,
надеясь
обрести
The
peace
of
mind,
I′ve
left
behind
Душевный
покой,
который
я
оставила
позади.
The
twisted
oak
has
stories
to
tell
У
искривленного
дуба
есть
истории,
And
there
is
nobody
listening
but
me,
but
it′s
just
as
well
И
никто
их
не
слушает,
кроме
меня,
но
так
даже
лучше.
Here
I'm
always
hoping
to
find
Здесь
я
всегда
надеюсь
обрести
The
peace
of
mind,
I′ve
left
behind
Душевный
покой,
который
я
оставила
позади.
My
peace
of
mind,
I've
left
behind
Мой
душевный
покой,
который
я
оставила
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candice Night, Ritchie Blackmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.