Blacko - Ambiance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blacko - Ambiance




En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Je tends le baya vers Balidé [?]
Я протягиваю ягоду Балиде [?]
Laissez-moi faire mes bailles
Позвольте мне разинуть рот
T'inquiète je connais l'boulot
Не волнуйся, я знаю свою работу
Pose toi j'arrive en bal, continue d'parler mal
Сядь, я иду на бал, продолжай говорить неправильно
Tu ne vas pas remboulo
Ты не собираешься откладывать
J'ai déjà fait mes preuves
Я уже доказал свою состоятельность
Je viens juste chercher le bonus
Я просто пришел за бонусом
T'as de quoi finir veuve, j'ai refait ton nœud
Тебе есть за что стать вдовой, я снова завязал твой узел
Pour toi terminus
Для тебя, конечная остановка
[?] ne m'attends pas, fais pas cette tête à Hurique
[?] не жди меня, не морочь голову Хурику
Fais pas genre tu ne comprends pas, je suis revenue pour les paris
Не делай вид, что ты не понимаешь, я вернулась за ставками
Tu disais qu'j'étais finis, mauvais enterré
Ты говорил, что со мной все кончено, плохо похоронен
Technique Houdini, 2016 j'vais apparaitre
Техника Гудини, 2016 я появлюсь
Quoi que tu fasse dans la foule y'aura
Что бы ты ни делал в толпе, там будет
Toujours quelqu'un pour dire blah blah blah
Всегда есть кто-то, кто скажет бла-бла-бла
Que crois-tu Jackass ma caravane passe, toi donc tu abois wah-wah
Как ты думаешь, придурок, мимо проезжает мой караван, так что ты лаешь вау-вау
Sale chien pourris, sale chien gâté
Грязная гнилая собака, грязная испорченная собака
T'as ouvert ta gueule,
Ты открыл свой рот,
J'ai placé ma bombe maintenant elle vient d'éclater
я установил свою бомбу, теперь она только что взорвалась
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Comment mettre une ambiance de qualité
Как создать качественную атмосферу
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Je tends le baya vers Balidé [?]
Я протягиваю ягоду Балиде [?]
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
Tranquillement, peperement
Спокойно, бодро
Je passe du bon c'est mon tempérament
Я хорошо провожу время, это мой темперамент
Show bise le haut du classement
Показать поцелуй на вершине рейтинга
Désolé poto on se connait pas
Извини, пото, мы не знакомы
Rien à faire de tes commentaires
Нечего делать с твоими комментариями
C'est la passe qui ne passe pas
Это проход, который не проходит
Je l'ai en suppo si tu préfères
Я предполагаю, что это так, если ты предпочитаешь
Je sais pour qui et pour quoi j'opère
Я знаю, для кого и для чего я работаю
Obligation demande à ton pére
Обязанность спроси своего отца
Tu ne remplis ni mon assiette ni mon verre
Ты не наполняешь ни мою тарелку, ни мой стакан
Tu peux la race tu n'peux tromper mon flair
Ты можешь породить это, ты не можешь обмануть мое чутье
Laisse-moi tranquille on s'connait pas
Оставь меня в покое, мы не знакомы
Viens pas parler avec moi
Не приходи и не разговаривай со мной
J'perds pas de temps avec toi
Я не трачу на тебя время,
Cause avec mon troisième doigt
потому что у меня третий палец
[?] comme on dit chez moi
[?] как говорят у меня
Fréro ne viens pas m'les casser
дома, брат, не приходи и не ломай их мне
Mais t'es quand c'est la fin du mois
Но где ты будешь, когда наступит конец месяца
Dégage laisse moi passer
Уходи, дай мне пройти.
J'ai des bails à faire
У меня есть дела по аренде
Je m'en tappe de ton avis
Мне плевать на твое мнение
Je sais c'que j'ai à faire
Я знаю, что мне нужно сделать
Pendant qu'tu racontes ta vie
Пока ты рассказываешь о своей жизни
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Comment mettre une ambiance de qualité
Как создать качественную атмосферу
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Je tends le baya vers Balidé [?]
Я протягиваю ягоду Балиде [?]
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
On va y aller, on va y aller
Мы пойдем, мы пойдем
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Comment mettre une ambiance de qualité
Как создать качественную атмосферу
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
En toute tranquillité
В полном спокойствии
Je tends le baya vers Balidé [?]
Я протягиваю ягоду Балиде [?]
Quoi que tu fasse dans la foule y'aura
Что бы ты ни делал в толпе, там будет
Toujours quelqu'un pour dire blah blah blah
Всегда есть кто-то, кто скажет бла-бла-бла
Que crois-tu Jackass ma caravane passe toi donc tu abois wah-wah
Как ты думаешь, придурок, мой трейлер проезжает мимо тебя, так что ты лаешь, вау-вау
Sale chien pourris, sale chien gâté
Грязная гнилая собака, грязная испорченная собака
T'as ouvert ta gueule,
Ты открыл свой рот,
J'ai placé ma bombe maintenant elle vient d'éclater
я установил свою бомбу, теперь она только что взорвалась





Writer(s): Karl Appela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.