Blacko - Choisis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blacko - Choisis




Choisis
Make Up Your Mind
Choisis d'baisser les bras ou d'résister
Choose to surrender or stand up for what you believe
T'as l'choix d'abandonner ou t'battre encore pour tes idées
You can wither away or fight on for your ideals
Prends l'temps de vivre ou fonce sans hésiter
Take the time to savor life or rush headlong into the fray
Choisis d'être libre, laisse ta pensée exister
Choose to be free, let your thoughts run wild
Choisis d'être un suiveur ou sois ton propre leader
Choose to be a follower or lead the way
Cherche l'équilibre, le chemin susceptible d'être le meilleur
Seek balance, the path that may be best
T'as l'choix entre le paraître ou l'intégrité
You have a choice between appearances and integrity
Choisir entre illusion et réalité
Choose between illusion and reality
T'as l'choix de vivre ou d'affronter l'problème
You can choose to run away or face the challenge
Baisser la tête ou la garder haute quoi qu'il advienne
Hang your head in shame or hold it high no matter what
La choix de discerner ou de ne pas cantonner la haine
The choice to discern or not to feed the flames of hate
Le choix d'être un mouton ou un lion dans leur système
The choice to be a sheep or a lion in their system
Choisis, choisis
Choose, choose
Le sens que tu veux donner à ta vie
The meaning you want to give to your life
Choisis le chemin que tu suis
Choose the path you will follow
My friend, choisis, choisis
My friend, choose, choose
Chaque jour est une nouvelle page qui s'écrit
Each day is a new page to write
Oh oh oh oh oh yeah
Oh oh oh oh oh yeah
Choisis de prendre le temps et d'apprécier
Choose to take your time and enjoy the moment
Savourer chaque instant ou faire partie d'ces gens stressés
Savor every second or join the stressed-out crowd
Choisis de vivre la vie comme elle vient sans trop te presser
Choose to live life as it comes without rushing ahead
Choisis de t'relever malgré les épreuves à traverser
Choose to rise above the challenges you face
Tu peux choisir le courage ou choisir la lâcheté
You can choose courage or you can choose cowardice
Choisir l'hypocrisie ou l'honnêteté
Choose hypocrisy or honesty
Choisir entre sagesse et ignorance
Choose between wisdom and ignorance
Choisir la bêtise ou la prise de conscience
Choose between folly and enlightenment
Tu peux jouer un relou, choisir de rester toi-même
You can choose to be a bore, or you can choose to be yourself
Choisir de prendre sur toi, à chaque jour, de t'donner la peine
Choose to work hard, to give it your all each and every day
Faire partie de ceux qui s'battent, de ces gens qui tiennent
Join those who fight, those who persevere
Choisir de sourire même quand y'a les larmes qui viennent
Choose to smile even when tears are threatening to fall
Choisis, choisis
Choose, choose
Le sens que tu veux donner à ta vie
The meaning you want to give to your life
Choisis le chemin que tu suis
Choose the path you will follow
My friend, choisis, choisis
My friend, choose, choose
Chaque jour est une nouvelle page qui s'écrit
Each day is a new page to write
Oh oh oh oh oh yeah
Oh oh oh oh oh yeah
Choisis bien et ne te trompe pas
Choose wisely and make no mistake
Essaie de choisir ce qui est bon pour toi
Try to choose what is right for you
Tu sais, on n'est que de passage, on ne vit qu'une fois
You know, we're only here for a short time, we only live once
Choisis
Choose
Choisis, choisis
Choose, choose
Le sens que tu veux donner à ta vie
The meaning you want to give to your life
Choisis le chemin que tu suis
Choose the path you will follow
My friend, choisis, choisis
My friend, choose, choose
Chaque jour est une nouvelle page qui s'écrit
Each day is a new page to write
Oh oh oh oh oh yeah
Oh oh oh oh oh yeah





Writer(s): Salimier Jean Albert, Salimier Reynald, Appela Karl, Delplanque David Jacques Djibril


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.