Blackout - Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blackout - Vivo




Vivo
Alive
Con el as de espadas y todas las cartas jugando a mi favor
With the ace of spades and all the cards playing in my favor
Puedo ser el rey... sin saber lo que es perder...
I can be the king... without knowing what it is to lose...
Suena tentador, un camino sin dolor
It sounds tempting, a path without pain
Pero el atajo del consuelo
But the shortcut of comfort
Ya no me deja ver
No longer allows me to see
Pruebo y arriesgo en el error
I try and take risks in the mistake
Siento el dulce golpe al caer
I feel the sweet hit as I fall
Vivo, cerca del límite
I live, close to the limit
Un corazón que no sangró
A heart that has not bled
Sus ruinas deberá juntar
Its ruins must be put together
Vivo, cerca del límite
I live, close to the limit
Un corazón que no sangró
A heart that has not bled
Sus ruinas deberá juntar
Its ruins must be put together
Darlo todo es hoy la razón que encontré
Today giving everything is the reason I found
Es el fuego en mi piel
It's the fire in my skin
Destinado a ser lo que quiero voy
Destined to be what I want to go
Cada día por ganar, listo para cosechar lo que sembré
Every day to win, ready to reap what I sow
Pruebo y arriesgo en el error
I try and take risks in the mistake
Siento el dulce golpe mientras voy cayendo
I feel the sweet blow as I'm falling
Vivo, cerca del límite
I live, close to the limit
Jugándome
Risking myself
Jugándome
Risking myself
Vivo así o acaso no sabes
I live this way or maybe you don't know
Mi sentencia es no aceptar el final
My sentence is not to accept the end
¿Cuántos sueños más vas a postergar?
How many more dreams will you postpone?
En tus manos, ¡el tiempo se va!
In your hands, time is running out!
¡Vivo!
I live!
¡Para morir y renacer!
To die and be reborn!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.