Blackout feat. Raffa Moreira - Black Moreira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blackout feat. Raffa Moreira - Black Moreira




Black Moreira
Black Moreira
Prevenido, armado em todas as situações
Beware, I'm armed in every situation
E radicalmente no próximo minuto eu posso te achar
And I can find you radically in the next minute
Se você falar muito alto comigo eu vou atirar
If you talk too loud to me, I'll shoot you
As lágrimas provam que antes de tudo eu tentei evitar
The tears prove that I tried to avoid it all before
Na Bela Vista, em Guarulhos
In Bela Vista, Guarulhos
Na Bela Vista, São Paulo (gang)
In Bela Vista, São Paulo (gang)
Na North Coast, na Freguesia, em Santana
In North Coast, Freguesia, Santana
Facção te pôs na ideia, tava errado
The faction put you in this idea, you were wrong
Se fodeu, vacilão
You fucked up, idiot
Eu sei que em cada rua me julga
I know that in every street you judge me
Raw raw emo não vai pra grupo
Raw raw emo won't join the group
Surpresa, essa você não esperava
Surprise, you didn't expect that
Vou te assustar bem mais que um Black Sabbath
I'll scare you more than a Black Sabbath
Prevenido, armado em todas as situações
Beware, I'm armed in every situation
E radicalmente no próximo minuto eu posso te achar
And I can find you radically in the next minute
Se você falar muito alto comigo eu vou atirar
If you talk too loud to me, I'll shoot you
E se você falar muito alto comigo eu vou atirar
And if you talk too loud to me, I'll shoot you
Em todos os cantos tem negro armado
In every corner there's a black man armed
De informação contra alienado
With information against the alienated
Que faz ameaça no meu privado
Who makes threats on my private
Cuidado, nós conhece todos os teu passo
Watch out, we know all your moves
De fato do rap eu mais um frustado
Actually I'm just another frustrated rapper
Que paga de crime e nunca armado
Who plays crime and is never armed
Nem queira que eu fale do meu passado
Don't even want me to talk about my past
Melhor você nem saber
It's better for you not to know
Simplesmente que se foda o rap game
Simply fuck the rap game
Agora eu vou viajar contra esse mar de gente
Now I'm going to set sail against this sea of people
Infelizmente quem asa pra serpente
Unfortunately who gives wings to the serpent
É aquele que no fim sempre descarrega o pente
Is he who in the end always unloads the clip
Quantas vez no fim corri do presente
How many times have I run away from the present
Quem correu por mim se tornou presente
Who ran for me became present
Quem correu de mim se encontra ausente
Who ran from me is already absent
Eu pensei em mim mas corri pra gente
I thought of myself but I ran for the people
Eu sei que em cada rua me julga
I know that in every street you judge me
Raw raw emo não vai pra grupo
Raw raw emo won't join the group
Surpresa, essa você não esperava
Surprise, you didn't expect that
Vou te assustar bem mais que um Black Sabbath
I'll scare you more than a Black Sabbath
Prevenido, armado em todas as situações
Beware, I'm armed in every situation
E radicalmente no próximo minuto eu posso te achar
And I can find you radically in the next minute
Se você falar muito alto comigo eu vou atirar
If you talk too loud to me, I'll shoot you
E se você falar muito alto comigo eu vou atirar
And if you talk too loud to me, I'll shoot you





Blackout feat. Raffa Moreira - Black Sabbath
Album
Black Sabbath
date de sortie
03-07-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.