Blackpanda - Bailo x Fuera Lloro x Dentro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackpanda - Bailo x Fuera Lloro x Dentro




Bailo x Fuera Lloro x Dentro
Танцую снаружи, плачу внутри
Si tengo el corazón roto
Если у меня разбито сердце
Si tengo toda la vida en pedazos
Если вся моя жизнь вдребезги
Me he guardado todo el ego pa'l llanto
Я приберегла всю свою гордость для слёз
Si me encierro en mi cuarto
Если я запрусь в своей комнате
¿Qué más da?
Какая разница?
He perdido el tiempo con tantos
Я потеряла время со столькими
He sabido de nosotros por otros
Я узнала о нас от других
Si me mira creo que no me levanto
Если он посмотрит на меня, я не встану
Enganchados a la química
Подсели на химию
Y yo quisiera saber
И я хотела бы знать
Cómo salgo de esta rueda pa' sentir otra vez
Как мне выбраться из этого круга, чтобы снова почувствовать
Me he colgado de una estrella pa' volver a nacer
Я ухватилась за звезду, чтобы возродиться
Y las luces que veía son mentiras de ayer
И огни, которые я видела, - это вчерашняя ложь
Y yo quisiera saber
И я хотела бы знать
Cómo bajo de esta nube, va a empezar a llover
Как мне спуститься с этого облака, ведь начнётся дождь
Cada vez que me lo pongo no cómo volver
Каждый раз, когда я его принимаю, я не знаю, как вернуться
Y me elevo como el humo si lo empiezo a prender
И я взлетаю, как дым, если начинаю его жечь
Na, naranara, naranara, naranara, nara
На, наранара, наранара, наранара, нара
Na, naranara, naranara, naranara, nara
На, наранара, наранара, наранара, нара
Si tengo el corazón roto
Если у меня разбито сердце
Si tengo toda la vida en pedazos
Если вся моя жизнь вдребезги
Asimilo todo el drama de un trago
Я принимаю всю драму одним глотком
Se me pasa en un rato
Это проходит через мгновение
¿Qué más da?
Какая разница?
He corrido a fuego sin frenos
Я мчалась на полной скорости без тормозов
He probado y ahora lo echo de menos
Я попробовала, и теперь скучаю по этому
En segundos se me escapan los años
За секунды у меня пролетают годы
Atrapados en la realidad
В ловушке реальности
Y yo quisiera saber
И я хотела бы знать
Cómo salgo de esta rueda pa' sentir otra vez
Как мне выбраться из этого круга, чтобы снова почувствовать
He jugado con el miedo para no enloquecer
Я играла со страхом, чтобы не сойти с ума
Y he perdido los motivos pa' volver a creer
И я потеряла причины, чтобы снова поверить
Y yo quisiera saber
И я хотела бы знать
Cómo bajo de la nube, va a empezar a llover
Как мне спуститься с этого облака, ведь начнётся дождь
Cada sueño que tuvimos se rompió sin querer
Каждая наша мечта разбилась нечаянно
Pero puedo imaginarme to' lo que pudo ser
Но я могу представить всё, что могло бы быть
Na, naranara, naranara, naranara, nara
На, наранара, наранара, наранара, нара
Na, naranara, naranara, naranara, nara
На, наранара, наранара, наранара, нара
(Na, naranara, naranara, naranara, nara)
(На, наранара, наранара, наранара, нара)





Writer(s): Marta López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.