Blackpanda - Para 2 - traduction des paroles en russe

Para 2 - Blackpandatraduction en russe




Para 2
Для двоих
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
Cae la noche
Падает ночь
Espera
Подожди
Y en tus ojos ya no veo el sol
И в твоих глазах я больше не вижу солнца
Esta vez
На этот раз
Coge mi mano
Возьми мою руку
No me sueltes
Не отпускай меня
Girando en torno a un punto de satisfacción
Вращаясь вокруг точки удовлетворения
Y ahora veo como
И теперь я вижу, как
Todo da vueltas
Все кружится
Espacios que se crean mientras y yo
Пространства, которые создаются, пока ты и я
Nos mezclamos como
Смешиваемся, как
Colores primarios
Основные цвета
Y hacemos de una nube un sitio para dos
И делаем из облака место для двоих
Para dos
Для двоих
Para dos
Для двоих
Tiemblo siempre que nos miramos
Я дрожу каждый раз, когда мы смотрим друг на друга
Para dos
Для двоих
Para dos
Для двоих
No queda nadie a nuestro alrededor
Никого не осталось вокруг нас
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie a nuestro alrededor
Никого не осталось вокруг нас
Yo te espero
Я жду тебя
Salta
Прыгай
Escucho fuerte tu respiración
Я слышу твое громкое дыхание
Sin miedo
Без страха
Movimiento fluido en el agua
Плавное движение в воде
Creando algo perfecto desde la intuición
Создавая что-то совершенное, исходя из интуиции
Y así no
И поэтому
No se puede dejar de pensarte
Не могу перестать думать о тебе
Entiendo que la química nos eligió
Я понимаю, что химия выбрала нас
Y ahora dime si quieres que pare
А теперь скажи мне, хочешь ли ты, чтобы я остановился
O llamo y pido cena para dos
Или я позвоню и закажу ужин на двоих
Para dos
Для двоих
Para dos
Для двоих
Tiemblo siempre que nos miramos
Я дрожу каждый раз, когда мы смотрим друг на друга
Para dos
Для двоих
Para dos
Для двоих
No queda nadie a nuestro alrededor
Никого не осталось вокруг нас
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie a nuestro alrededor
Никого не осталось вокруг нас
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет
No queda nadie, no
Никого не осталось, нет





Writer(s): Andrés López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.