Paroles et traduction Blackpanda - Te Estoy Amando Locamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Estoy Amando Locamente
Я безумно тебя люблю
Te
estoy
amando
locamente
Я
безумно
тебя
люблю,
Pero
no
se
como
te
lo
voy
a
decir
Но
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Quisiera
que
me
comprendieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
поняла,
Y
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
А
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Quisiera
no
pensar
Хочу
не
думать,
Quisiera
no
sufrir
Хочу
не
страдать,
Lo
que
quiero
es
que
me
beses
Хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
Pero
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
Но
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Te
alejas
de
mi,
oh
no
Ты
отдаляешься
от
меня,
о
нет.
Así
piensas
que
será
mejor
Ты
думаешь,
так
будет
лучше.
No
quiero
insistir,
mi
amor
Не
хочу
настаивать,
моя
любовь,
Pero
ven
y
cura
este
dolor
Но
приди
и
исцели
эту
боль.
No
condeno
tu
actitud,
baby
estabas
high
Не
осуждаю
твое
поведение,
детка,
ты
была
под
кайфом.
Si
te
olvidas
de
mí
nombre,
el
aguaribay
Если
забудешь
мое
имя,
как
дерево
агуарибай,
No
se
borra
ni
con
agua,
sori
pai
pai,
Оно
не
смывается
даже
водой,
прости,
детка,
Ya
no
hay
viento
que
me
olvide,
tu
sabes
lo
que
hay
Уже
нет
ветра,
который
заставит
меня
забыть,
ты
знаешь,
что
к
чему.
Ya
no
hay
viento
que
me
olvide,
tu
sabes
lo
que
hay
Уже
нет
ветра,
который
заставит
меня
забыть,
ты
знаешь,
что
к
чему.
No
se
borra
ni
con
agua,
sori
pai
pai,
Оно
не
смывается
даже
водой,
прости,
детка,
Ya
no
hay
viento
que
me
olvide,
tu
sabes
lo
que
hay
Уже
нет
ветра,
который
заставит
меня
забыть,
ты
знаешь,
что
к
чему.
Te
estoy
amando
locamente
Я
безумно
тебя
люблю,
Pero
no
se
como
te
lo
voy
a
decir
Но
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Quisiera
que
me
comprendieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
поняла,
Y
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
А
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Quisiera
no
pensar
Хочу
не
думать,
Quisiera
no
sufrir
Хочу
не
страдать,
Lo
que
quiero
es
que
me
beses
Хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
Pero
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
Но
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Te
alejas
de
mi,
oh
no
Ты
отдаляешься
от
меня,
о
нет.
Y
ahora
dime
donde
quedo
yo
И
теперь
скажи
мне,
где
мое
место?
No
sabes
mentir,
tu
no
Ты
не
умеешь
лгать,
нет,
Qué
difícil
se
hace
amarte
Как
тяжело
тебя
любить.
Si
te
canto
la
canción,
Everything
alright
Если
я
спою
тебе
песню,
"Все
хорошо",
Ya
no
se
ni
qué
dicirte,
si
tu
nanay
Я
уже
не
знаю,
что
тебе
сказать,
если
ты
откажешь.
He
llorado
suficiente
Sori
bye
bye
Я
достаточно
наплакался,
прости,
прощай.
Ya
no
hay
fuego
que
me
queme
tu
sabes
lo
que
hay
Уже
нет
огня,
который
меня
сжигает,
ты
знаешь,
что
к
чему.
Ya
no
hay
fuego
que
me
queme
tu
sabes
lo
que
hay
Уже
нет
огня,
который
меня
сжигает,
ты
знаешь,
что
к
чему.
He
llorado
suficiente
Sori
bye
bye
Я
достаточно
наплакался,
прости,
прощай.
Ya
no
hay
fuego
que
me
queme
tu
sabes
lo
que
hay
Уже
нет
огня,
который
меня
сжигает,
ты
знаешь,
что
к
чему.
Te
estoy
amando
locamente
Я
безумно
тебя
люблю,
Pero
no
se
como
te
lo
voy
a
decir
Но
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Quisiera
que
me
comprendieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
поняла,
Y
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
А
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Quisiera
no
pensar
Хочу
не
думать,
Quisiera
no
sufrir
Хочу
не
страдать,
Lo
que
quiero
es
que
me
beses
Хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
Pero
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
Но
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Te
estoy
amando
locamente
Я
безумно
тебя
люблю,
Pero
no
se
como
te
lo
voy
a
decir
Но
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Quisiera
que
me
comprendieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
поняла,
Y
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
А
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Quisiera
no
pensar
Хочу
не
думать,
Quisiera
no
sufrir
Хочу
не
страдать,
Lo
que
quiero
es
que
me
beses
Хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
Pero
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
Но
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Te
estoy
amando
locamente
Я
безумно
тебя
люблю,
Pero
no
se
como
te
lo
voy
a
decir
Но
не
знаю,
как
тебе
сказать.
Quisiera
que
me
comprendieras
Хочу,
чтобы
ты
меня
поняла,
Y
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
А
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Quisiera
no
pensar
Хочу
не
думать,
Quisiera
no
sufrir
Хочу
не
страдать,
Lo
que
quiero
es
que
me
beses
Хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
Pero
sin
darte
cuenta
te
alejas
de
mi
Но
ты
сама
того
не
замечая,
отдаляешься
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blackpanda, Felipe Campuzano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.