Blackstreet - Bygones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackstreet - Bygones




Bygones
Прошлое
When will this ever end
Когда же этому придет конец?
I thought that you forgave me then
Я думал, ты меня простила.
So why do we argue so, I want to know
Так почему мы все еще спорим, я хочу знать.
Yes sir, we both made some mistakes
Да, милая, мы оба совершили ошибки,
That caused our hearts to break
Из-за которых наши сердца разбились.
But we must learn to forgive and love again
Но мы должны научиться прощать и любить снова.
There are some things I wish that I could change, oh yes I do
Есть вещи, которые я хотел бы изменить, о да, хотел бы.
But if we're going to move forward let bygones be bygones, so long
Но если мы хотим двигаться дальше, пусть прошлое останется в прошлом, забудь.
I don't want to talk about it, let bygones be bygones, so long
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом, забудь.
I don't want to talk about it, let bygones be bygones
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом.
Bygones, oh yeah
Прошлое, о да.
Now I will be the first to say
Сейчас я буду первым, кто скажет,
Sorry for treating you that way
Прости, что так с тобой обращался.
But that was so long ago you gotta let it go
Но это было так давно, ты должна отпустить это.
There are some things I wish that I could change, oh yes I do
Есть вещи, которые я хотел бы изменить, о да, хотел бы.
But if we're going to move forward let bygones be bygones, so long,
Но если мы хотим двигаться дальше, пусть прошлое останется в прошлом, забудь,
I don't want to talk about it let bygones be bygones, so long
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом, забудь.
I don't want to talk about it let bygones be bygones
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом.
We should be living for today
Мы должны жить сегодняшним днем.
Can't let our past get in our way
Нельзя позволить нашему прошлому встать у нас на пути.
Let bygones be bygones, so long
Пусть прошлое останется в прошлом, забудь.
I don't want to talk about it let bygones be bygones, bygones, so long
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом, в прошлом, забудь.
I don't want to talk about it let bygones be bygones
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом.
I don't want to talk about it let bygones be bygones
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом.
Can't you hear me say, bye, bye, bye
Разве ты не слышишь, как я говорю, прощай, прощай, прощай.
I don't want to talk about it let bygones be bygones, so long
Я не хочу говорить об этом, пусть прошлое останется в прошлом, забудь.





Writer(s): Edward Teddy Riley, William S Barnes, Milton G Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.