Blackstreet - Finally - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blackstreet - Finally




(Hezekiah)
(Езекия)
You know you and I've been through many hardships in life
Ты знаешь, что мы с тобой прошли через много трудностей в жизни .
They say people who believe, hardship has made us doubt
Говорят, люди, которые верят, трудности заставили нас сомневаться.
The very God of gods
Сам Бог Богов.
But the apostle Paul said in his scripture
Но апостол Павел сказал в своем писании:
We are troubled on every side, yet not in distressed
Мы обеспокоены со всех сторон, но не в беде.
We are perplexed but not in dispair
Мы в замешательстве, но не в отчаянии.
Persecuted but not forsaken
Преследуемый, но не покинутый.
Cast down but we are never distroyed
Мы низвергнуты, но мы никогда не разрушены.
And the conclusion of the whole matter is that
И вывод из всего этого таков:
Finally the storm is over
Наконец буря закончилась
It's time for us to reap what we have sewn
Пришло время пожинать то, что мы посеяли.
No doubt my brothers and sisters
Без сомнения, мои братья и сестры.
God has given us a miracle, finally
Наконец-то Бог подарил нам чудо.
Blackstreet
Блэкстрит
(Blackstreet)
(Blackstreet)
Finally we'll make it through the storm and the rain
Наконец-то мы преодолеем бурю и дождь.
It's time to give and praise and bless the Lord
Пришло время воздавать хвалу и благословлять Господа
If you believe in miracles, just you wait and see
Если ты веришь в чудеса, просто подожди и увидишь.
Cuz finally we'll make it through it all
Потому что в конце концов мы пройдем через все это
(1) - Bless the Lord
(1) - благослови Господа!
Bless the Lord
Благослови Господь!
Cuz finally we'll make it through it all
Потому что в конце концов мы пройдем через все это
Bless the Lord
Благослови Господь!
Bless the Lord
Благослови Господь!
Cuz finally we'll make it through the storm
Потому что в конце концов мы переживем бурю
We've had our ups and downs
У нас были взлеты и падения.
Sometimes there no way out, I know He's there
Иногда выхода нет, я знаю, что он там.
To lead me and guide me every step of the way, yeah
Чтобы вести меня и направлять на каждом шагу этого пути, да
Your grace, my joy, constant friend indeed
Твоя милость, моя радость, мой верный друг.
Everything that I do, I owe it all to you
Всем, что я делаю, я обязан тебе.
I bless your name
Я благословляю твое имя.
(Repeat 1)
(Повтор 1)
(Hezekiah)
(Езекия)
To every believer, all things work together for the good
Для каждого верующего все работает во благо.
To him that love to Lord
К нему эта любовь к Господу
It's time for us to speak to those things
Пришло время поговорить с этими вещами.
That are not as though they were
Это не так, как если бы они были.
So I command every household to be blessed
Поэтому я приказываю каждому дому быть благословенным.
I command every marriage to work out
Я приказываю, чтобы каждый брак был удачным.
I command every broken heart to be heal
Я приказываю исцелить каждое разбитое сердце.
I command prosperity upon my life
Я повелеваю процветанию моей жизни.
It's my time, it's my time, finally, finally
Это мое время, это мое время, наконец-то, наконец-то
The miracle is here
Чудо здесь.
C'mon Blackstreet, c'mon Fellowship
Давай, Блэкстрит, давай, Братство!
Let's bless the Lord
Благословим Господа!
(Repeat 1 with Ad Lib until fade)
(Повторите 1 С ad Lib до тех пор, пока не исчезнет)
And because God is the greatest power
И потому что Бог-величайшая сила.
We shall not be defeated
Мы не потерпим поражения.
Finally
Окончательно





Writer(s): Teddy Riley, Lamange Kafi, Hezekiah Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.