Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Get Your Coat
Забери свое пальто
Late
morning
exit
Утром
свалил
по-тихому,
Incriminating
text
Компрометирующая
эсэмэска,
Home
for
a
shower
Домой,
принять
душ,
Shallow
half
hour
Полчаса,
не
больше,
Come
get
your
coat
Забери
свое
пальто,
You
left
it
last
night
when
you
snuck
over
here
Ты
его
оставила
прошлой
ночью,
когда
прокралась
ко
мне,
I
won't
tell
anybody
you
came
around
Никому
не
скажу,
что
ты
приходила,
Tell
me
to
keep
it
down
low
but
you
scream
so
loud
Просишь
вести
себя
тихо,
но
кричишь
так
громко,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
Footprints
on
the
ceiling
Следы
на
потолке,
Evil
dirty
feeling
Грязное
чувство
вины,
Headache
and
dry
mouth
Голова
раскалывается,
во
рту
сухо,
Hope
he
never
finds
out
Надеюсь,
он
никогда
не
узнает,
Come
get
your
coat
Забери
свое
пальто,
You
left
it
last
night
when
you
snuck
over
here
Ты
его
оставила
прошлой
ночью,
когда
прокралась
ко
мне,
I
won't
tell
anybody
you
came
around
Никому
не
скажу,
что
ты
приходила,
Tell
me
to
keep
it
down
low
but
you
scream
so
loud
Просишь
вести
себя
тихо,
но
кричишь
так
громко,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
I
don't
know
this
side
of
town
Я
не
знаю
этот
район,
Whiskey
makes
me
black
out
Виски
вырубает
меня,
You
were
great
I
have
to
leave
Ты
была
великолепна,
мне
пора
уходить,
Don't
forget
to
hit
delete
Не
забудь
удалить
сообщения,
Come
get
your
coat
Забери
свое
пальто,
You
left
it
last
night
when
you
snuck
over
here
Ты
его
оставила
прошлой
ночью,
когда
прокралась
ко
мне,
I
won't
tell
anybody
you
came
around
Никому
не
скажу,
что
ты
приходила,
Tell
me
to
keep
it
down
low
but
you
scream
so
loud
Просишь
вести
себя
тихо,
но
кричишь
так
громко,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
Try
to
keep
it
down
Постарайся
быть
потише,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew James Friederich, Nathan Ryan Gillis, Matthew Whitten Curtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.