Black°Adam - All (Alone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Black°Adam - All (Alone)




And I'm thinking when I really feel it most
И я думаю, когда я действительно чувствую это больше всего
Is under the moonlight, last call, last prost
Это под лунным светом, последний звонок, последнее прощание.
Need all my stars bright, I want all my bread toast
Мне нужны все мои яркие звезды, я хочу, чтобы весь мой хлеб был поджарен.
Got all the free time in the world
У меня есть все свободное время в мире.
I let the minute hour hands twirl I'm taking it all slow
Я позволяю минутным часовым стрелкам вращаться, я делаю все медленно.
So hit me up whenever, yo I'm just a stone's throw
Так что звони мне в любое время, йоу, я всего в двух шагах.
From all the bad bitches and all my best bros
От всех плохих сучек и всех моих лучших братьев
We'll fill up the space at all the dope shows
Мы будем заполнять места на всех допинговых шоу
Drop some slick records hit all the best flows
Поставьте несколько блестящих пластинок, включите все лучшие потоки
In the hottest new styles got all the fresh clothes
В самых модных новых стилях появилась вся свежая одежда
Throw ya hands up, I need all your hands up
Поднимите руки, мне нужны все ваши поднятые руки.
Go wild til I can barely stand up
Схожу с ума, пока едва могу стоять на ногах.
Take all the 'gram pics, dap all my fans up
Сфотографируй все "грэмми", порадуй всех моих фанатов
Pass another blunt round, see all the hands up
Пропускаю еще один тупой раунд, вижу, что все руки подняты
Til the cops come shouting "put all your hands up"
Пока не прибудут копы с криком "поднимите все руки вверх".
Late night Waffle House plans up
Планы вафельного домика на поздний вечер готовятся
I'm getting all the calls, they blowing my Sams up
Я получаю все звонки, они взрывают мои СЭМЫ
Just won all the Grammy awards, I'm tanned up
Только что получила все премии "Грэмми", я загорела
And all throughout Atlanta I'm all they mans, huh
И по всей Атланте я - единственный их мужчина, да
Say goodnight to all my friends
Пожелай спокойной ночи всем моим друзьям
Jump in the car
Прыгай в машину
Ay this how all of my days should end
Да, вот так должны закончиться все мои дни.
The moon dripping off my sleeve, but when I finally come home
Луна стекает с моего рукава, но когда я наконец прихожу домой





Writer(s): Adam Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.