Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
call
the
ambulance,
man
Jemand
soll
den
Krankenwagen
rufen,
Mann
(Yo,
Thaiboy,
what
happened,
bro?)
Lusi
world,
bro
(Yo,
Thaiboy,
was
ist
passiert,
Bruder?)
Lusi
Welt,
Bruder
The
track
came
in
alive
Der
Track
kam
lebendig
an
Nah,
for
real?
(Nah,
for
real?)
Nein,
im
Ernst?
(Nein,
im
Ernst?)
I'm
just
trying
to
bring
it
back
in
one
piece
Ich
versuche
nur,
ihn
in
einem
Stück
zurückzubringen
(Co-Cold
Visions)
(Co-Cold
Visions)
DOA,
(Cold
Vision)
DOA
TLA,
(Cold
Vision)
TLA
(Yo,
man,
you
need
to
call
the
ambulance),
yeah
(Yo,
Mann,
du
musst
den
Krankenwagen
rufen),
ja
(Oh,
you
think
the
ambulance
gon'
save
this
track,
bro?)
DOA,
DOA
(Oh,
du
denkst,
der
Krankenwagen
wird
diesen
Track
retten,
Bruder?)
TLA,
TLA
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
DOA
(DOA),
DOA
(DOA),
yeah
(DOA)
TLA
(TLA),
TLA
(TLA),
ja
(TLA)
DOA
(DOA),
uh-uh
TLA
(TLA),
uh-uh
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
yeah
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
ja
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
Stuck
in
the
night
and
I
Gefangen
in
der
Nacht
und
ich
Can't
seem
to
get
out,
I
can't
Scheine
nicht
herauszukommen,
ich
kann
nicht
Dark
cloud
around
my
head,
I
Dunkle
Wolke
um
meinen
Kopf,
ich
Can't
get
my
head
out,
I
can't
Bekomme
meinen
Kopf
nicht
raus,
ich
kann
nicht
Get
right,
I
cannot
get
right
Richtig
werden,
ich
kann
nicht
richtig
werden
Can't
win,
I
can't
win
the
fight
Kann
nicht
gewinnen,
ich
kann
den
Kampf
nicht
gewinnen
Can't
win,
I
can't
win
in
life
Kann
nicht
gewinnen,
ich
kann
im
Leben
nicht
gewinnen
Can't
win
this
game,
I
just
die
Kann
dieses
Spiel
nicht
gewinnen,
ich
sterbe
einfach
Freddy
Krueger,
chase
your
dreams,
don't
give
up
on
it
Freddy
Krueger,
verfolge
deine
Träume,
gib
sie
nicht
auf
SG
walk
up
in
the
clubs
with
so
much
hundreds
(man,
this
shit
won't
even
fold)
SG
kommt
in
die
Clubs
mit
so
vielen
Hundertern
(Mann,
das
Zeug
lässt
sich
nicht
mal
falten)
D9
trust
funded,
ice
carats,
Bugs
Bunny
(man,
I'm
shining
like
a
luck-)
D9
Trust-finanziert,
Eiskarate,
Bugs
Bunny
(Mann,
ich
glänze
wie
ein
Glücks-)
Shining
like
a
lucky
charm
Glänze
wie
ein
Glücksbringer
Riding
on
a
lucky
star
Reite
auf
einem
Glücksstern
Coming
down
exceptional
Komme
außergewöhnlich
herunter
We
the
only
pros
Wir
sind
die
einzigen
Profis
How
could
you
not
know?
Wie
konntest
du
das
nicht
wissen?
Without
any
flaws
Ohne
jegliche
Fehler
Never
take
a
loss
(please
just
tell
me
what
you
want)
Verlieren
nie
(bitte
sag
mir
einfach,
was
du
willst)
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst,
meine
Schöne
Is
there
any
way
around
it?
Is
there
any
way
around
it?
(Cold
Visions)
Gibt
es
irgendeinen
Weg
drumherum?
Gibt
es
irgendeinen
Weg
drumherum?
(Cold
Visions)
The
finest
on
the
highest
mountain
Die
Feinsten
auf
dem
höchsten
Berg
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
DOA,
yeah
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
TLA,
ja
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
DOA,
DOA
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
TLA,
TLA
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
DOA
(DOA),
DOA
(DOA),
yeah
(DOA)
TLA
(TLA),
TLA
(TLA),
ja
(TLA)
DOA
(DOA),
uh-uh
TLA
(TLA),
uh-uh
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh),
yeah
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh),
ja
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh-uh)
Somebody
call
the
ambulance,
man
Jemand
soll
den
Krankenwagen
rufen,
Mann
I
told
my
bro,
"You
gotta
stop"
Ich
sagte
meinem
Bruder:
"Du
musst
aufhören"
And
he
told
me,
"But
for
what?"
Und
er
sagte
zu
mir:
"Aber
wofür?"
I
told
my
bro,
"You
gotta
stop"
Ich
sagte
meinem
Bruder:
"Du
musst
aufhören"
And
he
told
me,
"But
for
what?"
Und
er
sagte
zu
mir:
"Aber
wofür?"
Man,
I
don't
know
Mann,
ich
weiß
es
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Reichwald, Luis Cano, Skrillex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.