Paroles et traduction Yung Lean feat. Bladee - Highway Patrol
Tryna
tell
me
something,
I
don't
listen
Пытаешься
мне
что-то
сказать,
я
не
слушаю
I
don't
pay
attention
to
these
children
Я
не
обращаю
внимания
на
этих
детей
Runnin'
off
the
highway
on
a
mission
Убегаю
с
шоссе
на
задание
I
see
green
lights,
missed,
misfits
smokin'
cannabis
Я
вижу
зеленые
огни,
промахнулся,
неудачники
курят
марихуану
THC
bliss,
I'm
a
thug,
you
a
counterfeit
ТГК
блисс,
я
бандит,
а
ты
подделка
Draped
in
silk,
but
I
ain't
pay
shit
for
this
outfit
Задрапированный
в
шелк,
но
я
ни
хрена
не
заплачу
за
этот
наряд
Saw
you
in
the
lobby
once,
Robin's
Jeans,
my
wings
were
off
Однажды
я
видел
тебя
в
вестибюле,
в
джинсах
Робин,
мои
крылья
были
оторваны
Don't
fuck
with
me,
I'm
Hulk
Hogan
Не
издевайся
надо
мной,
я
Халк
Хоган
You
saw
my
face
but
I'm
so
numb
Ты
видел
мое
лицо,
но
я
так
оцепенела
I
got
a
lot
stacks
У
меня
много
стеков
I
got
lots
of
stacks
on
me
У
меня
с
собой
много
стопок
Can't
leave,
can't
be
free
Не
могу
уйти,
не
могу
быть
свободным
I
got
stacks
У
меня
есть
стопки
Runnin'
up
the
highway
on
a
mission
Мчусь
по
шоссе
на
задание
I
don't
pay
attention
to
these
children
Я
не
обращаю
внимания
на
этих
детей
Runnin'
up
the
highway
on
a
mission
Мчусь
по
шоссе
на
задание
Hunnid
stacks
on
me,
V.I.P.,
bitch
Хуннид
набрасывается
на
меня,
V.I.P.,
сука
I
got
stacks
У
меня
есть
стопки
I
got
lots
of
stacks
on
me
У
меня
с
собой
много
стопок
Can't
leave,
can't
be
free
Не
могу
уйти,
не
могу
быть
свободным
I
got
stacks
У
меня
есть
стопки
(Stacks
on
me)
(Набрасывается
на
меня)
Yeah,
I
got
the
knife,
I
don't
wanna
use
it
tonight
Да,
у
меня
есть
нож,
я
не
хочу
им
пользоваться
сегодня
вечером
Let
the
stars
decide
if
I'm
gonna
live
or
die
Пусть
звезды
решают,
буду
ли
я
жить
или
умру
Gonna
lose
my
mind,
runnin',
runnin'
through
the
night
Я
сойду
с
ума,
убегая,
убегая
сквозь
ночь.
Creepin'
up
outside,
with
my
team,
you
know
I'm
high
Подкрадываюсь
снаружи
со
своей
командой,
ты
же
знаешь,
я
под
кайфом
Pull
up
with
no
lights,
blowin'
smoke,
drinkin'
ice
Подъезжаю
без
огней,
пускаю
дым,
пью
лед.
What's
your
blood
type?
What
does
it
taste
like?
Какая
у
вас
группа
крови?
На
что
это
похоже
на
вкус?
Ridin'
on
my
bike,
rain,
this
rain
is
comin'
down
Еду
на
своем
велосипеде,
дождь,
этот
дождь
льет
как
из
ведра.
All
my
boys
can
fly,
we're
like
angels
in
the
night
Все
мои
мальчики
умеют
летать,
мы
как
ангелы
в
ночи.
I
got
a
lot
stacks
У
меня
много
стеков
I
got
lots
of
stacks
on
me
У
меня
с
собой
много
стопок
Can't
leave,
can't
be
free
Не
могу
уйти,
не
могу
быть
свободным
I
got
stacks
У
меня
есть
стопки
Runnin'
up
the
highway
on
a
mission
Мчусь
по
шоссе
на
задание
I
don't
pay
attention
to
these
children
Я
не
обращаю
внимания
на
этих
детей
Runnin'
up
the
highway
on
a
mission
Мчусь
по
шоссе
на
задание
Hunnid
stacks
on
me,
V.I.P.,
bitch
Хуннид
набрасывается
на
меня,
V.I.P.,
сука
We
roll
up!
Мы
сворачиваемся!
Louis,
Gucci,
Polo,
I
rock
all
that
shit
everyday
Луи,
Гуччи,
Поло,
я
зажигаю
на
всем
этом
дерьме
каждый
день
Catch
me
in
a
four
door
with
Yung
Sherman,
hop
out
in
L.A.
Поймай
меня
в
четырехдверке
с
Янгом
Шерманом,
вылетай
в
Лос-Анджелес.
Buildings
fallin'
down,
I
need
money,
I
need
mine
today
Здания
рушатся,
мне
нужны
деньги,
мне
нужны
мои
сегодня
You
can
do
it
all
you
like,
I
know
I'm
stuck
up
in
my
ways
Ты
можешь
делать
это
сколько
тебе
заблагорассудится,
я
знаю,
что
стою
на
своем.
I
woke
up
in
a
Gucci
linen
bed,
I'm
feeling
fine
today
Я
проснулась
в
льняной
кровати
от
Гуччи,
сегодня
я
чувствую
себя
прекрасно
Make
it
rain,
I
make
it
burn
Пусть
идет
дождь,
я
заставляю
его
гореть.
Take
my
chances,
take
my
turns
Воспользуюсь
своим
шансом,
по
очереди
Runnin'
up
the
highway
on
a
mission
Мчусь
по
шоссе
на
задание
Runnin'
up
the
highway
on
a
mission,
mission
Мчусь
по
шоссе
на
задание,
на
миссию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Warlord
date de sortie
25-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.