Paroles et traduction Bladee - Let's Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump
in
the
front,
let′s
ride
Прыгай
на
переднее
сиденье,
поехали
Interning
with
faith
but
I
just
got
hired
Стажировался
с
верой,
но
меня
только
что
взяли
на
работу
360
with
God
and
I
can't
get
fired
360
с
Богом,
и
меня
не
могут
уволить
Hot
boy
but
I′m
cold
standing
in
the
blue
fire
Горячий
парень,
но
мне
холодно,
стоя
в
синем
пламени
Prada
from
the
neck
down,
don't
bother
Prada
с
головы
до
ног,
не
беспокойся
Creep
inside
a
dream
I
saw
shapes
of
wet
water
Проник
в
сон,
я
видел
формы
мокрой
воды
(And
I
felt
some
type
of
way)
(И
я
почувствовал
что-то
особенное)
Lusi
on
the
track
right,
get
your
track
right
Lusi
на
правильном
пути,
делай
свой
трек
правильно
We
pull
up
on
BMX
bikes
like
the
Fab
5
Мы
подъезжаем
на
BMX,
как
Fab
5
So
I
walked
up
in
the
mall
right,
did
the
swipe,
swipe
Так
что
я
зашел
в
торговый
центр,
сделал
свайп,
свайп
Then
I
gave
away
my
Moncler
in
the
sacrifice
Потом
я
отдал
свой
Moncler
в
жертву
It's
kinda
funny
′cause
you′re
so
mad
and
IDGAF
Это
забавно,
потому
что
ты
так
зла,
а
мне
все
равно
I
just
wanna
have
fun
Я
просто
хочу
повеселиться
Switching
styles
up
with
the
season
Меняю
стили
с
сезоном
Need
no
reason
to,
I
just
do
whatever
I
like
Мне
не
нужна
причина,
я
просто
делаю,
что
хочу
Too
many
times
you
tried
to
do
me
dirty
Слишком
много
раз
ты
пыталась
меня
обмануть
Make
me
feel
like
I'm
not
worthy
of
what
I′ve
got
Заставить
меня
чувствовать,
что
я
не
достоин
того,
что
у
меня
есть
You've
gotta
keep
a
very
calm
composure
Ты
должна
сохранять
спокойствие
Strong
and
sober,
I′ll
do
whatever
I
like
Сильный
и
трезвый,
я
буду
делать,
что
хочу
She,
she,
she,
she,
she,
she,
she,
she
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Let
me
know
what
it's
gonna
be
Дай
мне
знать,
что
будет
Three,
three,
three,
three,
three,
three,
three,
three
Три,
три,
три,
три,
три,
три,
три,
три
Better
push
up
on
me
Лучше
подкати
ко
мне
For
free,
for
free,
for
free,
for
free
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно
I′ll
teach
you
how
you
gotta
be
Я
научу
тебя,
какой
ты
должна
быть
I
should've
never
went
to
school
Мне
не
стоило
ходить
в
школу
I
should've
been
the
one
to
teach
Я
должен
был
быть
тем,
кто
учит
Made
it
from
the
kids
league
to
the
big
finals
Прошел
путь
от
детской
лиги
до
большого
финала
It′s
a
nine,
follow
path,
noblest
striver
Это
девятка,
следуй
по
пути,
благородный
борец
If
I
wan′t
I'm
gonna
get
out
of
the
rebirth
cycle
Если
захочу,
я
выйду
из
цикла
перерождения
I′m
gonna
hit
it
out
the
park
and
then
I'm
gonna
go
higher
Я
выбью
это
из
парка,
а
затем
поднимусь
выше
But
sometimes
I
lose
my
focus
Но
иногда
я
теряю
фокус
Love
doesn′t
Любовь
— нет
And
it's
never
just
that
easy
И
это
никогда
не
бывает
так
просто
No
I
don′t
trust
it
Нет,
я
не
доверяю
этому
No
but
I
know
what
I
know
Нет,
но
я
знаю,
что
я
знаю
I
know
what
I
know
(yeah,
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(да,
я
знаю)
I
know
what
I
know
(yeah,
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(да,
я
знаю)
I
know
what
I
know
(uh-uh)
Я
знаю,
что
я
знаю
(ага)
No,
I
know
what
I
know
Нет,
я
знаю,
что
я
знаю
Jump
in
the
front
lets
ride
Прыгай
на
переднее
сиденье,
поехали
Interning
with
faith
but
I
just
got
hired
Стажировался
с
верой,
но
меня
только
что
взяли
на
работу
360
with
god
and
I
can't
get
fired
360
с
Богом,
и
меня
не
могут
уволить
Hot
boy
but
I'm
cold
standing
in
the
blue
fire
Горячий
парень,
но
мне
холодно,
стоя
в
синем
пламени
Prada
from
the
neck
down
don′t
bother
Prada
с
головы
до
ног,
не
беспокойся
Creep
inside
a
dream
I
saw
shapes
of
wet
water
Проник
в
сон,
я
видел
формы
мокрой
воды
And
I
felt
some
type
of
way
И
я
почувствовал
что-то
особенное
I
know
what
I
know
(I
know
what
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(я
знаю,
что
я
знаю)
I
know
what
I
know
(I
know
what
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(я
знаю,
что
я
знаю)
I
know
what
I
know
(I
know
what
I
know)
Я
знаю,
что
я
знаю
(я
знаю,
что
я
знаю)
No,
I
know
what
I
know
Нет,
я
знаю,
что
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Fool
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.