Paroles et traduction Bladee - SAD MEAL
(Wake
up,
F1LTHY)
(Проснись,
F1LTHY)
Hah,
hah,
hah
(Cold
Visions)
Ха-ха-ха
(Холодные
Видения)
Feelings
that
I
can't
explain
(one)
Чувства,
что
я
не
могу
объяснить
(один)
In
an
endless
dark
terrain
В
бесконечной
темной
местности
Through
a
tunnel
under
rain
(Bladee)
Сквозь
туннель
под
дождем
(Bladee)
There's
a
way
that's
not
in
vain
Есть
путь,
не
напрасный
Through
the
sink
and
down
the
drain
Через
раковину
и
в
канализацию
Purple
hat
and
purple
cane
Фиолетовая
шляпа
и
фиолетовая
трость
Doing
magic,
David
Blaine
Творю
магию,
Дэвид
Блейн
Changing
faces,
changing
name
Меняю
лица,
меняю
имя
Through
the
sadness
and
the
pain
Сквозь
печаль
и
боль
Hit
the
gas,
accelerate
(skrrt!)
Жму
на
газ,
ускоряюсь
(скррт!)
Get
the
journalist
to
sign
an
NDA
about
our
process
Заставлю
журналиста
подписать
соглашение
о
неразглашении
о
нашем
процессе
Loss
and
gain
and
I
have
gained
a
lot
of
losses,
like
a
hill
covered
in
crosses
Потери
и
приобретения,
и
я
приобрел
много
потерь,
как
холм,
покрытый
крестами
Tommy
Hilfiger,
the
boxers
Tommy
Hilfiger,
боксеры
Lacoste
on
us,
shit
don't
cost
us
Lacoste
на
нас,
дерьмо
нам
ничего
не
стоит
Hashtag
Ad,
shouts-out
the
sponsors
Хештег
реклама,
привет
спонсорам
Brand-new
face,
shout-out
my
doctor
Совершенно
новое
лицо,
привет
моему
доктору
Fame
has
turned
us
into
monsters
Слава
превратила
нас
в
монстров
I
went
broke
from
doing
concerts
Я
обанкротился,
давая
концерты
Out
of
ten,
what
is
the
chances?
Из
десяти,
каковы
шансы?
Can
I
still
wear
my
Balenci'?
Могу
ли
я
всё
ещё
носить
свой
Balenciaga?
SG
standing
on
Delancey
SG
стоит
на
Деланси
Dirty
world,
nothing
is
fancy
Грязный
мир,
нет
ничего
необычного
Leave
you
stranded
out
and
canceled
Оставлю
тебя
бедствующим
и
отвергнутым
Have
you
asking
for
an
Advil
Заставлю
тебя
просить
обезболивающее
Have
you
signed
up
for
a
bad
deal
Заставлю
тебя
подписать
невыгодную
сделку
At
McDonald's,
get
the
Sad
Meal
В
McDonald's
возьми
Грустный
Набор
Can't
you
see
I
face
the
challenge?
(What?)
Разве
ты
не
видишь,
я
принимаю
вызов?
(Что?)
Zilli
shoes,
these
not
New
Balance
Туфли
Zilli,
это
не
New
Balance
D&Gs
don't
get
saddened
D&G
не
грустят
Out
of
you
all,
I'm
the
baddest
Из
всех
вас
я
самый
плохой
I'm
addicted
to
my
status
Я
зависим
от
своего
статуса
Let
me
tell
you
what
the
deal
is
Давай
расскажу
тебе,
в
чём
дело
Honestly,
I
have
no
feelings
Честно
говоря,
у
меня
нет
чувств
Life
don't
hit
so
this
the
remix
Жизнь
не
бьет,
так
что
это
ремикс
Everyone
know
I'm
the
realest
Все
знают,
что
я
настоящий
Every
day
is
just
another
Monday
morning,
every
day's
the
same
Каждый
день
как
очередное
утро
понедельника,
каждый
день
одинаковый
I
wake
up
with
my
blinds
down,
golden
light
of
day
slipping
away
Я
просыпаюсь
с
опущенными
жалюзи,
золотой
свет
дня
ускользает
I
wake
up
wanting
to
go
back
to
sleep
but
can't
because
the
rain
Я
просыпаюсь
с
желанием
снова
заснуть,
но
не
могу,
потому
что
дождь
Heavy
rain
falling
forever
on
an
everlasting
flame
Сильный
дождь,
льющий
вечно
на
вечный
огонь
Heavy
two-headed
axe
in
a
dirty
duffel
bag
Тяжелый
двуглавый
топор
в
грязной
сумке
Heavy
hammers
in
the
right
hand,
they
can
turn
castles
into
sand
Тяжелые
молоты
в
правой
руке,
они
могут
превратить
замки
в
песок
In
the
rain
world,
money
system
seeing
how
to
scam
the
scam
В
мире
дождя,
денежная
система,
наблюдающая,
как
обмануть
мошенничество
On
the
stage
going
crazy,
we're
the
new
X
Japan
(C-C-C-C-Cold
Visions)
На
сцене
сходим
с
ума,
мы
новые
X
Japan
(Х-Х-Х-Х-Холодные
Видения)
I
can't
lose,
only
win,
I'm
so
used
to
doing
bad
Я
не
могу
проиграть,
только
выиграть,
я
так
привык
поступать
плохо
Please
stop
talking
like
you
know
me
Пожалуйста,
перестань
говорить
так,
как
будто
знаешь
меня
Bro,
somebody
get
your
mans
(stop
that
talking
like
you
know
me)
Братан,
кто-нибудь,
остановите
его
(перестань
говорить
так,
как
будто
знаешь
меня)
All
the
shit
that
I
had
been
through,
man,
all
I
could
say
was
"Damn"
(Drain
Gang)
Всё
дерьмо,
через
которое
я
прошел,
чувак,
всё,
что
я
мог
сказать,
это
"Черт"
(Банда
Слив)
'Course
I'm
running
through
the
city,
I
do
it
because
I
can
Конечно,
я
бегу
по
городу,
я
делаю
это,
потому
что
могу
Used
to
be
so
dirty,
drug
gang,
I
did
it
to
collapse
Раньше
был
таким
грязным,
наркоманская
банда,
я
сделал
это,
чтобы
рухнуть
Used
to
wanna
be
so
up,
but
now
you
talk
to
the
hand
Раньше
хотел
быть
таким
поднятым,
но
теперь
ты
говоришь
с
рукой
Used
to
wanna
be
so
up,
but
now
you
talk
to
the
hand
Раньше
хотел
быть
таким
поднятым,
но
теперь
ты
говоришь
с
рукой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Ortiz, Reichwald Benjamin Thage Dag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.