Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
doin′
this
shit
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
(Yeah
let's
go)
(Да,
поехали)
Tranquilizers
got
me
tranq,
fill
the
blank
Транквилизаторы
меня
успокаивают,
заполни
пробел
Actually
I
fill
the
bank,
how
you
feel
about
that?
Вообще-то
я
заполняю
банковский
счет,
как
тебе
такое,
детка?
Naturally
I′m
comin'
back,
cut
the
crap
Естественно,
я
возвращаюсь,
хватит
болтать
I've
been
cutting
up
the
check,
hundred
bands
Я
режу
чек,
сотни
купюр
Hundred
bands,
hundred
bands
Сотни
купюр,
сотни
купюр
I′ve
been
cuttin′
up
the
check,
hundred
bands
Я
режу
чек,
сотни
купюр
Gotta
pay
me
in
advance,
hundred
bands
Плати
мне
авансом,
сотни
купюр
Hundred
bands,
ay,
hundred
bands
Сотни
купюр,
эй,
сотни
купюр
I've
been
up
since
1 AM
Я
не
сплю
с
часу
ночи
Where′s
the
rest?
Где
остальное?
Ecco
countin'
up
for
me,
it′s
really
crazy
Экко
считает
за
меня,
это
просто
безумие
I'm
with
Thaiboy
in
the
Lex
(Thaiboy)
Я
с
Тайбоем
в
Лексусе
(Тайбой)
What
the
fuck,
I
thought
you
didn′t
wanna
be
around
us
Какого
черта,
я
думал,
ты
не
хочешь
быть
рядом
с
нами
We
live
and
direct
Мы
живем
и
руководим
Comin'
at
you,
Trash
Island,
yeah
we
goin'
crazy
Идем
к
тебе,
Остров
Мусора,
да,
мы
сходим
с
ума
They
didn′t
wanna
see
me
win
Они
не
хотели
видеть
мою
победу
Trash
Island,
yeah
we
goin′
crazy
Остров
Мусора,
да,
мы
сходим
с
ума
Fucked
it,
fucked
it
up,
I
was
close
to
being
fed
up
with
this
shit
Облажался,
все
испортил,
я
был
близок
к
тому,
чтобы
это
все
меня
достало
Trash
Star,
yeah
I'm
feelin′
better
about
this
shit
Звезда
Мусора,
да,
теперь
я
чувствую
себя
лучше
Drain
life,
baby
let
me
tell
you
about
this
shit
Выжженная
жизнь,
малышка,
дай
я
расскажу
тебе
об
этом
Crushed
up,
I
thought
it
was
hard,
it's
really
easy
Разбит,
я
думал,
это
сложно,
на
самом
деле
это
легко
What′s
up,
put
a
trademark
on
the
night
Как
дела?
Ставлю
торговую
марку
на
ночи
94,
not
five
94,
а
не
пять
They
gon'
do
it
all
for
D9
Они
сделают
все
ради
D9
Live
and
die
by
this
shit,
D9
Живу
и
умираю
ради
этого
дерьма,
D9
Trash
Island,
yeah
we
goin′
crazy
Остров
Мусора,
да,
мы
сходим
с
ума
(We're
gonna
do
it
all
for
D9)
(Мы
сделаем
все
ради
D9)
Tranquilizers
got
me
tranq,
fill
the
blank
Транквилизаторы
меня
успокаивают,
заполни
пробел
Actually
I
fill
the
bank,
how
you
feel
about
that?
Вообще-то
я
заполняю
банковский
счет,
как
тебе
такое,
детка?
Naturally
I'm
comin′
back,
cut
the
crap
Естественно,
я
возвращаюсь,
хватит
болтать
I′ve
been
cutting
up
the
check,
hundred
bands
Я
режу
чек,
сотни
купюр
Hundred
bands,
hundred
bands
Сотни
купюр,
сотни
купюр
I've
been
cuttin′
up
the
check,
hundred
bands
Я
режу
чек,
сотни
купюр
Gotta
pay
me
in
advance,
hundred
bands
Плати
мне
авансом,
сотни
купюр
Hundred
bands,
ay,
hundred
bands
Сотни
купюр,
эй,
сотни
купюр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.