Paroles et traduction Blaenavon - Prague '99 - The Bedroom Tapes
They'll
steal
your
souls
Они
украдут
ваши
души.
And
turn
them
into
gold
И
превратить
их
в
золото.
While
the
villagers,
they
all
В
то
время
как
крестьяне,
они
все
...
Made
cities
out
of
homes
Создавал
города
из
домов.
But
it's
you
I
said
Но
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
And
it's
you
I
said
И
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
Longing
for
the
wild
Тоска
по
дикой
природе
The
innocence
of
a
child
Невинность
ребенка
In
the
end
of
the
tribe
В
конце
племени
And
the
start
of
the
crimes
И
начало
преступлений.
But
these
blood
red
skies
Но
эти
кроваво-красные
небеса
...
Cover
my
eyes
Закрой
мне
глаза
From
the
sleepless
nights
От
бессонных
ночей.
And
a
haunted
life
И
жизнь
с
привидениями.
But
it's
you
I
said
Но
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
Yeah,
it's
you
I
said
Да,
это
ты,
я
сказал.
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
'Cause
there
are
voices
in
my
head
Потому
что
в
моей
голове
звучат
голоса
People
screaming
you're
not
dead
Люди
кричат
Ты
не
умер
I'm
not
sure
Я
не
уверен.
These
kingdoms
in
my
veins
Эти
королевства
в
моих
венах.
Last
playing
children's
game
Последняя
игра
в
детскую
игру
It's
oh
so
obscure
Это
о
так
неясно
But
it's
you
I
said
Но
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
But
it's
you
I
said
Но
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
'Cause
there
are
voices
in
my
head
Потому
что
в
моей
голове
звучат
голоса
People
screaming
you're
not
dead
Люди
кричат
Ты
не
умер
I'm
not
sure,
oh
oh
Я
не
уверен,
о-о-о
...
These
kingdoms
in
my
veins
Эти
королевства
в
моих
венах.
Last
playing
children's
game
Последняя
игра
в
детскую
игру
It's
oh
so
obscure,
oh
oh
Это
так
неясно,
о-о-о
...
But
it's
you
I
said
Но
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
But
it's
you
I
said
Но
это
ты
сказал
я
You
keep
running
through
my
head
Ты
продолжаешь
крутиться
у
меня
в
голове.
I
swear
it's
so
Клянусь,
это
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Benjamin Michael, Abbiss Jim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.