Blak - Ik' Min Skyld - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blak - Ik' Min Skyld




Ik' Min Skyld
Не моя вина
Hva' fuck er der med dig?
Какого чёрта с тобой?
Ser mig rulle op til hendes hus
Видишь, как я подъезжаю к её дому
I en sort Panamera
На чёрной Panamera
Hun holder mit rat 'mens jeg laver min ju
Она держит мой руль, пока я делаю своё дело
Hun rykker lidt tættere, tættere
Она придвигается ближе, ближе
Jeg gør det lidt bedre
Я делаю это немного лучше
End han nogensinde vil' kun'
Чем ты когда-либо сможешь
Og jeg' ti gange dybere
И я в десять раз глубже
hun er helt våd
Так что она вся мокрая
Du' ude hvor du ikk' ka' bund'
Ты там, где тебе не место
Vent lige et sekund
Подожди секунду
Jeg burd' køb' en båd
Мне бы купить лодку
Altid noget, la' os ta' den derude
Всегда что-то есть, давай сделаем это там
La' os leve i nuet
Давай жить настоящим
La' os være helt nøgn'
Давай будем совершенно голыми
Nu baby, gi' mig et døgn
Теперь, детка, дай мне сутки
Det ikk' min skyld
Это не моя вина
At hun vil ha' noget nyt
Что она хочет чего-то нового
At hun vil ha' noget nyt
Что она хочет чего-то нового
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
At hun lagde dig hylden
Что она отложила тебя в сторону
At hun lagde dig hylden
Что она отложила тебя в сторону
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
Ved godt' du føler dig snydt
Знаю, ты чувствуешь себя обманутым
Men det' ikk' min skyld
Но это не моя вина
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
Jeg' bare lige hendes type
Я просто её типаж
Jeg' bare lige hendes type
Я просто её типаж
Og det' ikk' min
И это не моя
Hva' fuck er der med dig?
Какого чёрта с тобой?
Ay, sig hvad der' i vejen
Эй, скажи, что не так
Er det fordi hun valgte mig?
Это потому что она выбрала меня?
Selvfølgelig, hvem ellers?
Конечно, кого же ещё?
Dukker op i design
Появляюсь в дизайнерских вещах
Der lukker munden dine drenge
Это закрывает рты твоим парням
Det' ikk' min skyld
Это не моя вина
Nej, det' din egen
Нет, это твоя собственная
Du sku' ha' lært at lyt'
Тебе следовало научиться слушать
Nu lytter hun kun til mig
Теперь она слушает только меня
Når jeg be'r hende om at
Когда я прошу её
Bak' den helt op mod mig
Подвинуться ко мне
Måden hun si'r Blakker på, det' lige mig
То, как она говорит "Черный", это про меня
Det ikk' min skyld
Это не моя вина
At hun vil ha' noget nyt
Что она хочет чего-то нового
At hun vil ha' noget nyt
Что она хочет чего-то нового
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
At hun lagde dig hylden
Что она отложила тебя в сторону
At hun lagde dig hylden
Что она отложила тебя в сторону
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
Ved godt' du føler dig snydt
Знаю, ты чувствуешь себя обманутым
Men det' ikk' min skyld
Но это не моя вина
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
Jeg' bare lige hendes type
Я просто её типаж
Jeg' bare lige hendes type
Я просто её типаж
Og det' ikk' min
И это не моя
Hun si'r' hun aldrig
Она говорит, что никогда
Før har været i Spanien
Раньше не была в Испании
jeg ta'r hende med til Spanien, jaer
Так что я беру её в Испанию, да
Hun si'r' hun aldrig
Она говорит, что никогда
Har gjort det altanen før
Не делала этого на балконе раньше
jeg ta'r hende altanen
Так что я беру её на балкон
I en let brise i natten
На лёгком ночном ветерке
Helt tæt hinanden
Совсем близко друг к другу
Baby, tættere end nogensinde
Детка, ближе, чем когда-либо
Tættere end dig og ham
Ближе, чем ты и она
Tættere end mig og hende
Ближе, чем я и она
Det ikk' min skyld
Это не моя вина
At hun vil ha' noget nyt
Что она хочет чего-то нового
At hun vil ha' noget nyt
Что она хочет чего-то нового
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
At hun lagde dig hylden
Что она отложила тебя в сторону
At hun lagde dig hylden
Что она отложила тебя в сторону
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
Ved godt' du føler dig snydt
Знаю, ты чувствуешь себя обманутым
Men det' ikk' min skyld
Но это не моя вина
Nej, det ikk' min skyld
Нет, это не моя вина
Jeg' bare lige hendes type
Я просто её типаж
Jeg' bare lige hendes type
Я просто её типаж
Og det' ikk' min, hey
И это не моя, эй





Writer(s): Besmir Ismaili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.