Paroles et traduction Blak - Banken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Træder
ind
i
banken
med
et
stort
smil
på
I
walk
into
the
bank
with
a
big
smile
on
Stort
smil
på
Big
smile
on
Træder
ud
af
banken
med
et
større
smil
på
I
walk
out
of
the
bank
with
a
bigger
smile
on
Smil
på
smil
på
Smile
on
smile
on
Træder
ind
i
banken
med
et
stort
smil
på
I
walk
into
the
bank
with
a
big
smile
on
Træder
ud
af
banken
med
et
større
smil
på
I
walk
out
of
the
bank
with
a
bigger
smile
on
Et
større
smil
på
A
bigger
smile
on
Jeg
har
aldrig
givet
en
fuck
så
hvorfor
sku
jeg
startede
nu
I've
never
given
a
fuck
so
why
would
I
start
now
Sku
jeg
stop
med
at
spille
smart
nu
Should
I
stop
playing
smart
now
Der
ligger
300
heste
under
min
forklap
nu
klare
det
gir
den
fucking
fuld
fart
nu
There
are
300
horses
under
my
hood,
I'm
ready
to
hit
full
speed
now
Ved
hvor
jeg
fra
I
know
where
I'm
from
Hvor
jeg
på
vej
hen
Where
I'm
going
2 uger
til
Marbella
sammen
med
drengene
2 weeks
to
Marbella
with
the
boys
Lykken
den
er
ikke
kun
hvis
du
har
lange
penge
Happiness
is
not
only
if
you
have
a
lot
of
money
500
+ 500000
det
mange
penge
500
+ 500,000,
that's
a
lot
of
money
Kan
du
se
mit
navn
Can
you
see
my
name
Ned
fra
49
jeg
gør
hvad
jeg
skal
gøre
Down
from
49,
I
do
what
I
have
to
do
Tog
den
ned
til
København
I
took
it
down
to
Copenhagen
Nu
ved
du
allesammen
de
kender
mit
Now
you
all
know
they
know
me
Træder
ind
i
banken
med
et
stort
smil
på
I
walk
into
the
bank
with
a
big
smile
on
Smil
på
smil
på
Smile
on
smile
on
Træder
ud
af
banken
med
et
større
smil
på
I
walk
out
of
the
bank
with
a
bigger
smile
on
Smil
på
smil
på
Smile
on
smile
on
Træder
ind
i
banken
med
et
stort
smil
på
I
walk
into
the
bank
with
a
big
smile
on
Træder
ud
af
banken
med
et
større
smil
på
I
walk
out
of
the
bank
with
a
bigger
smile
on
Et
større
smil
på
A
bigger
smile
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Blak, Henrik Blak
Album
Banken
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.