BlakLight - Cuts You Up - traduction des paroles en allemand

Cuts You Up - BlakLighttraduction en allemand




Cuts You Up
Schneidet Dich Auf
I find you in the morning
Ich finde dich am Morgen
After dreams of distant signs
Nach Träumen von fernen Zeichen
You pour yourself over me
Du ergießt dich über mich
Like the sun through the blinds
Wie die Sonne durch die Jalousien
You lift me up
Du hebst mich hoch
And get me out
Und bringst mich raus
Keep me walking
Hältst mich am Gehen
But never shout
Aber schreist nie
Hold the secret close
Bewahre das Geheimnis gut
I hear you say
Höre ich dich sagen
You know the way
Du kennst den Weg
It throws about
Wie er sich windet
It takes you in
Er nimmt dich ein
And spits you out
Und spuckt dich aus
It spits you out
Er spuckt dich aus
When you desire
Wenn du begehrst
To conquer it
Ihn zu bezwingen
To feel you're higher
Dich höher zu fühlen
To follow it
Um ihm zu folgen
You must be clean
Musst du rein sein
With mistakes
Mit Fehlern
That you do mean
Die du ernst meinst
Move the heart
Bewege das Herz
Switch the pace
Wechsle das Tempo
Look for what seems out of place
Suche nach dem, was fehl am Platz scheint
On and on it goes
Immer weiter geht es
Calling like a distant wind
Rufend wie ein ferner Wind
Through the zero hour we'll walk
Durch die Stunde Null werden wir gehen
We'll cut the thick and break the thin
Wir werden das Dicke schneiden und das Dünne brechen
No sound to break no moment clear
Kein Laut, der bricht, kein Moment klar
When all the doubts are crystal clear
Wenn alle Zweifel kristallklar sind
Crashing hard into the secret wind
Krachend hart in den geheimen Wind
You know the way
Du kennst den Weg
It twists and turns
Wie er sich dreht und windet
Changing color
Die Farbe wechselt
Spinning yarns
Garne spinnt
You know the way
Du kennst den Weg
It leaves you dry
Er lässt dich trocken zurück
It cuts you up
Er schneidet dich auf
And takes you high
Und nimmt dich hoch
You know the way
Du kennst den Weg
It's painted gold
Er ist goldfarben
Is it honey
Ist es Honig
Is it gold
Ist es Gold
You know the way
Du kennst den Weg
It throws about
Wie er sich windet
It takes you in
Er nimmt dich ein
And spits you out
Und spuckt dich aus
Oh, cuts you up
Oh, schneidet dich auf
Oh, cuts you up
Oh, schneidet dich auf
Oh, cuts you up
Oh, schneidet dich auf
Oh, la la la la la la la la
Oh, la la la la la la la la
You know the way
Du kennst den Weg
It throws about
Wie er sich windet
It takes you in
Er nimmt dich ein
And spits you out
Und spuckt dich aus
It spits you out
Er spuckt dich aus
When you desire
Wenn du begehrst
To conquer it
Ihn zu bezwingen
To feel you're higher
Dich höher zu fühlen
To follow it
Um ihm zu folgen
You must be clean
Musst du rein sein
With mistakes
Mit Fehlern
That you do mean
Die du ernst meinst
Move the heart
Bewege das Herz
Switch the pace
Wechsle das Tempo
Look for what seems out of place
Suche nach dem, was fehl am Platz scheint
Oh, cuts you up
Oh, schneidet dich auf
Oh, cuts you up
Oh, schneidet dich auf
It's o.k.
Es ist o.k.
It goes this way
Es geht diesen Weg
The line is thin
Die Linie ist dünn
It twists away
Sie windet sich davon
Cuts you up
Schneidet dich auf
And spits you out
Und spuckt dich aus
Keeps you walking
Hält dich am Gehen
But never shout
Aber schreit nie
Oh
Oh
Oh
Oh





Writer(s): Peter John Murphy, Paul Terrence Statham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.