Paroles et traduction Blake - Tripl3 Tempo #En Forma 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tripl3 Tempo #En Forma 3
Tripl3 Tempo #En Forma 3
Esto
es
B.L.A.K.E
This
is
B.L.A.K.E
Mira
el
que
solo
entonaba
Look
at
the
one
who
used
to
only
sing
Vaya
follada,
mama
Damn
girl,
what
a
fucking
¿Vas
sobra'o?
Calla,
quita
de
en
medio
que
viene
el
papa
Feeling
cocky?
Shut
up,
get
out
of
the
way,
daddy's
coming
No
me
gusta
sacarme
la
polla
de
esta
manera,
pero
es
que
hace
falta
I
don't
like
pulling
my
dick
out
like
this,
but
it's
necessary
Aquí
hay
mucha
moda
stupid,
tú
aprendiste
de
mí
There's
a
lot
of
stupid
fashion
here,
you
learned
from
me
Deja
de
creerte
Dios
e
intenta
rapear
así
Stop
thinking
you're
God
and
try
rapping
like
this
Me
cago
en
la
puta
que
te
ha
parido,
no
me
vengas
de
subido
tú
frente
a
esta
métrica
I
shit
on
the
bitch
who
gave
birth
to
you,
don't
come
at
me
with
your
arrogance
in
front
of
this
flow
Mi
talento
se
sale
de
esta
época
My
talent
is
out
of
this
era
Me
miran
por
encima
de,
el
hombro
¿de
qué?,
tú
eres
estética
They
look
down
on
me,
for
what?
You're
just
aesthetics
Yo
no
hago
un
tema
de
pena,
mi
pana,
canto
y
se
te
empina,
mejor
medita
I
don't
make
sad
songs,
my
friend,
I
sing
and
you
get
hard,
better
meditate
Mira
cómo
domo
la
palabra
men,
tú
habla,
que
no
tienes
este
gen
de
genio,
yo
te
enseño,
ven
Look
how
I
tame
the
words,
man,
you
talk,
you
don't
have
this
genius
gene,
I'll
teach
you,
come
Abre
la
mente,
corre
ven,
métete
dentro,
imagina
Open
your
mind,
run,
come
in,
imagine
Que
siendo
el
mejor
te
tratan
como
un
rapper
sin
más,
ey
That
being
the
best
they
treat
you
like
just
another
rapper,
ey
Lo
siento
de
veras,
pero
me
toca
asumir
el
papel
de
quien
soy
I'm
truly
sorry,
but
I
have
to
assume
the
role
of
who
I
am
A
partir
de
hoy,
pa'
ti
yo
soy
Dios,
'toy
From
today
on,
for
you
I
am
God,
I
am
Ey,
estás
viendo
la
sacada
del
año,
niño,
vete
pa'l
baño
y
dile
al
rebaño
que
siga
pastando
hoy
Hey,
you're
witnessing
the
reveal
of
the
year,
kid,
go
to
the
bathroom
and
tell
the
flock
to
keep
grazing
today
Voy
a
mil,
fácil,
bro,
tú
no
eres
yo,
te
cuesta
I'm
going
a
thousand
miles
an
hour,
easy,
bro,
you're
not
me,
it's
hard
for
you
Vas
de
que
la
revientas,
pero
no
mientas
más
y
afronta
You
act
like
you're
killing
it,
but
stop
lying
and
face
it
No
saben
rapear
y
me
cuentan
que
reinventan,
pero
compa
They
don't
know
how
to
rap
and
they
tell
me
they're
reinventing,
but
dude
Te
sacan
de
tu
estilo
y
puedo
usarte
como
alfombra
They
take
you
out
of
your
style
and
I
can
use
you
as
a
rug
Mira
el
que
solo
entonaba
(Uh,
uh)
Look
at
the
one
who
used
to
only
sing
(Uh,
uh)
Puedo
usarte
como
alfombra
I
can
use
you
as
a
rug
Vaya
follada,
mama
Damn
girl,
what
a
fucking
Yo
no
vendo
pajas
I
don't
sell
bullshit
Vaya
follada,
mama
(Uh,
uh)
Damn
girl,
what
a
fucking
(Uh,
uh)
Esto
es
B.L.K.,
no
lo
ven
This
is
B.L.K.,
they
don't
see
it
Abracadabra,
saco
la
vara
pa'
dar
a
mamar
a
esa
panda
Abracadabra,
I
pull
out
the
stick
to
make
that
gang
suck
Me
encanta,
se
creen
tanto
y
lo
pongo
a
bailar
kan
kan
I
love
it,
they
think
they're
so
much
and
I
make
them
dance
kan
kan
Mira
la
cara
de
fan,
que
se
le
ha
quedado
a
tu
klan,
man
Look
at
the
fan
face
your
clan
has,
man
Sílaba
a
sílaba
vuelve
Alibaba
del
Hip
Hop
Syllable
by
syllable,
Alibaba
of
Hip
Hop
returns
B.L.K.
se
la
saca,
¿novedad?
Ja,
ja
B.L.K.
pulls
it
off,
what's
new?
Ha,
ha
Claro
que
sí,
oh
shit,
yo
no
vendo
pajas
Of
course,
oh
shit,
I
don't
sell
bullshit
No
paro
ni
para
mear,
man,
hit
tras
hit
I
don't
even
stop
to
piss,
man,
hit
after
hit
Dejo
a
todos
eso
rapers
como
Peppa
Pig
I
leave
all
those
rappers
like
Peppa
Pig
Pa'
calarme
a
mí,
hay
que
ser
médium
o
brujo
To
understand
me,
you
have
to
be
a
medium
or
a
sorcerer
Tú
eres
un
intento,
yo
un
talento
de
lujo
You're
an
attempt,
I'm
a
luxury
talent
Mira
como
el
loco
coloca
tu
coco
poco
a
poco
Look
how
the
madman
places
your
little
coconut
little
by
little
Socorro,
estoy
poseído
por
un
flow
bárbaro
Help,
I'm
possessed
by
a
barbaric
flow
Ya
pasó,
niño
shh,
duérmete
It's
over,
shh
child,
go
to
sleep
¿No
querías
rap?
Toma
B.L.K.,
préndete
Didn't
you
want
rap?
Take
B.L.K.,
light
up
La
lección
para
siempre,
men,
no
jodas
con
quien
te
The
lesson
forever,
man,
don't
fuck
with
who
Puede
hacer
quedar
con
el
culo
como
un
tren
de
Can
make
you
end
up
with
your
ass
like
a
train
of
Renfe,
tú
ten
fe,
que
de
la
fe
se
creen
que
Renfe,
have
faith,
that
from
faith
they
believe
that
Esto
depende
de
lo
aparente
y
tú
aparentas
que
te
reinventas
pero
no
cuentas
na'
en
los
temas,
solo
quieres
más
plays
This
depends
on
appearances
and
you
seem
to
reinvent
yourself
but
you
don't
say
anything
in
the
songs,
you
just
want
more
plays
Y
te
extraña
que
la
gente
solo
quiera
más
Blake,
ok
(Ja,
ja,
ja)
And
it's
strange
to
you
that
people
just
want
more
Blake,
ok
(Ha,
ha,
ha)
Mira
el
que
solo
entonaba
(Ja,
ja,
ja)
Look
at
the
one
who
used
to
only
sing
(Ha,
ha,
ha)
Vaya
follada,
mama
Damn
girl,
what
a
fucking
Mira
el
que
solo
entonaba,
oh
Look
at
the
one
who
used
to
only
sing,
oh
Mira
el
que
solo
entonaba
(Uh,
uh)
Look
at
the
one
who
used
to
only
sing
(Uh,
uh)
Puedo
usarte
como
alfombra
I
can
use
you
as
a
rug
Vaya
follada,
mama
Damn
girl,
what
a
fucking
Yo
no
vendo
pajas
I
don't
sell
bullshit
Vaya
follada,
mama
(Uh,
uh)
Damn
girl,
what
a
fucking
(Uh,
uh)
Esto
es
B.L.K,
no
lo
ven
This
is
B.L.K,
they
don't
see
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Cabrera Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.