Paroles et traduction Blake Lewis - Afraid
Not
afraid
when
I'm
with
you
Не
бойся,
когда
я
с
тобой.
I'm
afraid
when
I'm
without
you
Мне
страшно,
когда
я
без
тебя.
Can
you
blame
me
for
thinking
this
way?
Можешь
ли
ты
винить
меня
за
то,
что
я
так
думаю?
You
would
know
it
if
you
saw
you
Ты
бы
понял,
если
бы
увидел
себя.
The
way
I
do,
you
should
try
to
Так
же,
как
и
я,
ты
должен
попытаться.
I
never
need
to
sell
myself
for
you
Мне
не
нужно
продавать
себя
ради
тебя.
It's
that
type
of
love
that
you
see
Это
тот
тип
любви,
который
ты
видишь.
Only
up
on
the
movie
screens
Только
на
киноэкранах.
But
we
got
that
love,
you
and
me
Но
у
нас
есть
любовь,
у
тебя
и
у
меня.
And
it
scares
the
life
out
of
me
И
это
пугает
меня
до
смерти.
But
I'm
not
afraid
when
I'm
with
you,
you,
you,
no
Но
я
не
боюсь,
когда
я
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
нет.
I'm
afraid
when
I'm
without
you,
yeah
Мне
страшно,
когда
я
без
тебя,
да
And
I
don't
know
what
to
do,
do,
do,
no
И
я
не
знаю,
что
делать,
делать,
делать,
нет.
'Cause
I'm
afraid
when
I'm
without
you
Потому
что
мне
страшно,
когда
я
без
тебя.
Put
me
in
a
padded
room
'cause
I
might
go
crazy
Заприте
меня
в
мягкую
комнату,
потому
что
я
могу
сойти
с
ума
.
I
might
go
a
little
bit
insane,
without
my
baby
Я
могу
немного
сойти
с
ума
без
моего
ребенка.
My
whole
world
doesn't
look
the
same
Весь
мой
мир
выглядит
по-другому,
I'm
so
afraid
without
you
мне
так
страшно
без
тебя.
Body's
shaking
now,
I'm
spinning
around
Тело
трясется,
голова
идет
кругом.
And
it
seems
so
hard
to
breathe
И,
кажется,
так
трудно
дышать.
Someone
slow
me
down,
only
you
know
how
Кто-нибудь,
остановите
меня,
только
вы
знаете,
как
это
сделать.
And
it
happens
every
time
you
leave
И
это
происходит
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
It's
that
type
of
love
that
you
see
Это
тот
тип
любви,
который
ты
видишь.
Only
up
on
the
movie
screens
Только
на
киноэкранах.
But
we
got
that
love,
you
and
me
Но
у
нас
есть
любовь,
у
тебя
и
у
меня.
And
it
scares
the
life
out
of
me
И
это
пугает
меня
до
смерти.
But
I'm
not
afraid
when
I'm
with
you,
you,
you,
no
Но
я
не
боюсь,
когда
я
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
нет.
I'm
afraid
when
I'm
without
you,
yeah
Мне
страшно,
когда
я
без
тебя,
да
And
I
don't
know
what
to
do,
do,
do,
no
И
я
не
знаю,
что
делать,
делать,
делать,
нет.
'Cause
I'm
afraid
when
I'm
without
you
Потому
что
мне
страшно,
когда
я
без
тебя.
Put
me
in
a
padded
room
'cause
I
might
go
crazy
Заприте
меня
в
мягкую
комнату,
потому
что
я
могу
сойти
с
ума
.
I
might
go
a
little
bit
insane,
without
my
baby
Я
могу
немного
сойти
с
ума
без
моего
ребенка.
My
whole
world
doesn't
look
the
same
Весь
мой
мир
выглядит
по-другому,
I'm
so
afraid
without
you
мне
так
страшно
без
тебя.
I'm
swimming
in
the
deep
end
Я
плаваю
в
глубоком
конце.
Only
you
can
rescue
me
Только
ты
можешь
спасти
меня.
There's
no
need
to
pretend
Не
нужно
притворяться.
You're
the
missing
piece
of
me
Ты-недостающая
часть
меня.
I'm
so
afraid
without
you
Мне
так
страшно
без
тебя.
Not
afraid
when
I'm
with
you,
you,
you,
no
Не
бойся,
когда
я
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
нет.
I'm
afraid
when
I'm
without
you,
yeah
Мне
страшно,
когда
я
без
тебя,
да
And
I
don't
know
what
to
do,
do,
do,
no
И
я
не
знаю,
что
делать,
делать,
делать,
нет.
'Cause
I'm
afraid
when
I'm
without
you
Потому
что
мне
страшно,
когда
я
без
тебя.
Put
me
in
a
padded
room
'cause
I
might
go
crazy
Заприте
меня
в
мягкую
комнату,
потому
что
я
могу
сойти
с
ума
.
I
might
go
a
little
bit
insane,
without
my
baby
Я
могу
немного
сойти
с
ума
без
моего
ребенка.
My
whole
world
doesn't
look
the
same
Весь
мой
мир
выглядит
по-другому,
I'm
so
afraid
without
you,
I'm
so
afraid
without
you
мне
так
страшно
без
тебя,
мне
так
страшно
без
тебя.
I'm
so
afraid
without
you
Мне
так
страшно
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mani Michael James, Omley Jordan J, Jackson Ronald M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.