Paroles et traduction Blake Lewis - Made in America (feat. Olivia Kuper Harris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made in America (feat. Olivia Kuper Harris)
Сделано в Америке (при участии Оливии Купер Харрис)
Welcome
to
the
right
side,
we
got
want
you
what
Добро
пожаловать
на
правильную
сторону,
у
нас
есть
то,
что
ты
хочешь,
Everything,
but
reality
we
sell
your
dreams
to
your
fantasies
Всё,
кроме
реальности,
мы
продаём
твои
мечты
твоим
фантазиям.
Just
Sit
back,
relax
and
start
to
consume
Просто
откинься
назад,
расслабься
и
начинай
потреблять
The
Fake
news
and
freedom
fries
we'll
be
feeding
you
Фальшивые
новости
и
картофель
свободы,
мы
будем
кормить
тебя
ими.
Fave
of
the
week,
all
you
can
tweet,
don't
have
to
be
educated
just
opinionated
Любимец
недели,
всё,
что
ты
можешь
твитнуть,
не
нужно
быть
образованным,
просто
имей
своё
мнение.
So
Smile,
you're
free
to
be
celebrity
or
the
wanna
be
Так
что
улыбайся,
ты
свободна
стать
знаменитостью
или
той,
кто
хочет
ею
быть.
Like,
comment,
follow
me,
to
where
every
ego
has
their
own
marquee
Лайкай,
комментируй,
подписывайся
на
меня,
туда,
где
у
каждого
эго
есть
свой
шатёр.
Sweet
delirium...
Сладкий
бред...
This
is
our
America
Это
наша
Америка.
We
don't
need
your
sympathy
Нам
не
нужно
твоё
сочувствие.
Livin'
on
our
own
hypocrisy
Мы
живём
в
собственном
лицемерии.
Born
and
bread
with
a
silver
spoon
Рождены
и
взращены
с
серебряной
ложкой
во
рту.
We
only
win,
don't
know
how
to
lose
Мы
только
выигрываем,
не
знаем,
как
проигрывать.
Stop,
Look...
have
you
paid
attention
Стой,
смотри...
ты
обратила
внимание?
We,
Need
all
your
false
connection
Нам
нужны
все
твои
фальшивые
связи.
You,
Could
be
anything
you
want,
you
could
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
ты
могла
бы...
Welcome
to
our
neighborhood
Добро
пожаловать
в
наш
район.
Made
in
America
Сделано
в
Америке.
Now
you're
on
the
right
side,
it's
not
what
you
thought
Теперь
ты
на
правильной
стороне,
это
не
то,
что
ты
думала.
The
boulevard
of
broken
dreams
stretches
farther
than
the
eyes
can
see
Бульвар
разбитых
мечтаний
простирается
дальше,
чем
видит
глаз.
Online
hashtag,
nasty
chit-chatter,
me
too,
LGBTQ,
black
lives
matter
Онлайн-хештеги,
гадкая
болтовня,
я
тоже,
ЛГБТК,
чёрные
жизни
важны.
Build
the
wall,
make
it
tall,
shut
down
the
government
Постройте
стену,
сделайте
её
высокой,
закройте
правительство.
Power
to
the
people
giving
people
empowerment
Власть
народу,
дающая
людям
силу.
Smile,
and
march
with
me.
Be
the
change
you
want
to
see
Улыбайся
и
маршируй
со
мной.
Будь
изменением,
которое
ты
хочешь
увидеть.
Speak
up
you
have
a
voice
to
bend
the
truth
Выскажись,
у
тебя
есть
голос,
чтобы
исказить
правду.
Do
your
veins
bleed,
red,
white
& blue
В
твоих
венах
течёт
красная,
белая
и
синяя
кровь?
Sweet
delirium...
Сладкий
бред...
This
is
our
America
Это
наша
Америка.
We
don't
need
your
sympathy
Нам
не
нужно
твоё
сочувствие.
Livin'
on
our
own
hypocrisy
Мы
живём
в
собственном
лицемерии.
Born
and
bread
with
a
silver
spoon
Рождены
и
взращены
с
серебряной
ложкой
во
рту.
We
only
win,
don't
know
how
to
lose
Мы
только
выигрываем,
не
знаем,
как
проигрывать.
Stop,
Look...
have
you
paid
attention
Стой,
смотри...
ты
обратила
внимание?
We,
Need
all
your
false
connection
Нам
нужны
все
твои
фальшивые
связи.
You,
could,
be
anything
you
want,
you
could
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
ты
могла
бы...
Welcome
to
our
neighborhood
Добро
пожаловать
в
наш
район.
Made
in
America
Сделано
в
Америке.
Our
country
tis
of
thee,
sweet
land
of
misery,
to
thee
we
sing
Наша
страна,
о
тебе,
сладкая
земля
страданий,
тебе
мы
поём.
We
don't
need
your
sympathy
Нам
не
нужно
твоё
сочувствие.
Livin'
on
our
own
hypocrisy
Мы
живём
в
собственном
лицемерии.
Born
and
bread
with
a
silver
spoon
Рождены
и
взращены
с
серебряной
ложкой
во
рту.
We
only
win,
don't
know
how
to
lose
Мы
только
выигрываем,
не
знаем,
как
проигрывать.
Stop,
Look...
have
you
paid
attention?
Стой,
смотри...
ты
обратила
внимание?
We,
Need
all
your
false
connection.
Нам
нужны
все
твои
фальшивые
связи.
You,
could,
be
anything
you
want,
you
could
Ты
могла
бы
быть
кем
угодно,
ты
могла
бы...
Welcome
to
our
neighborhood
Добро
пожаловать
в
наш
район.
Made
in
America
Сделано
в
Америке.
Made
in
America
Сделано
в
Америке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.