Paroles et traduction Blake Lewis - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
you
could
explain
for
1,
000
days.
Девочка
моя,
ты
можешь
объяснять
хоть
тысячу
дней,
But
I'll
never
work
out
why
we're
throwing
it
all
away.
Но
я
все
равно
не
пойму,
почему
мы
все
рушим.
You
say
you're
still
in
love,
you
just
need
more
space.
Ты
говоришь,
что
все
еще
любишь,
просто
тебе
нужно
больше
пространства.
I
don't
have
the
strength
to
leave
you
but
I
don't
want
to
wait.
У
меня
не
хватает
сил
бросить
тебя,
но
я
не
хочу
ждать.
I'm
not
trying
to
bring
you
down.
Я
не
пытаюсь
тебя
расстраивать.
I'm
only
calling
you
because
I
thought
you
should
know
I
Я
просто
звоню,
потому
что
подумал,
что
ты
должна
знать:
я
Can't
get
used
to
life
without
you.
Не
могу
привыкнуть
к
жизни
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
And
nothing
seems
to
ease
pain.
И
ничто
не
может
облегчить
эту
боль.
And
I
just
can't
get
through
these
nights
without
you.
И
я
просто
не
могу
пережить
эти
ночи
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
I
only
have
myself
to
blame.
Винить
могу
только
себя.
Girl,
lying
alone,
I
feel
out
of
place
Девочка
моя,
лежа
в
одиночестве,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
It's
all
that
I
can
do
to
get
up
and
turn
the
page.
Все,
что
я
могу
- это
встать
и
перевернуть
страницу.
Every
spin
of
the
hands
is
1,
000
days.
Каждый
поворот
стрелок
часов
- как
тысяча
дней.
The
things
I
left
unsaid,
pushed
them
so
far
away.
Все,
что
я
не
сказал,
оттолкнуло
меня
так
далеко.
I'm
not
trying
to
bring
you
down.
Я
не
пытаюсь
тебя
расстраивать.
I'm
only
calling
you
because
I
thought
you
should
know
I
Я
просто
звоню,
потому
что
подумал,
что
ты
должна
знать:
я
Can't
get
used
to
life
without
you.
Не
могу
привыкнуть
к
жизни
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
And
nothing
seems
to
ease
pain.
И
ничто
не
может
облегчить
эту
боль.
And
I
just
can't
get
through
these
nights
without
you.
И
я
просто
не
могу
пережить
эти
ночи
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
I
only
have
myself
to
blame.
Винить
могу
только
себя.
I
can't
wait.
Я
не
могу
ждать.
There's
no
more
time.
Больше
нет
времени.
I'm
getting
lost
inside
my
mind.
Я
теряюсь
в
собственных
мыслях.
And
it's
easy
to
see
that
I
let
you
И
легко
понять,
что
я
позволил
тебе
Slip
right
through
my
hands.
Ускользнуть
из
моих
рук.
I
can't
believe
that
it's
over.
Не
могу
поверить,
что
все
кончено.
I
want
to
open
my
eyes
and
see
you
here.
Я
хочу
открыть
глаза
и
увидеть
тебя
рядом.
Can't
get
used
to
life
without
you.
Не
могу
привыкнуть
к
жизни
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
I
only
have
myself
to
blame.
Винить
могу
только
себя.
Can't
get
used
to
life
without
you.
Не
могу
привыкнуть
к
жизни
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
And
nothing
seems
to
ease
pain.
И
ничто
не
может
облегчить
эту
боль.
And
I
just
can't
get
through
these
nights
without
you.
И
я
просто
не
могу
пережить
эти
ночи
без
тебя.
Close
my
eyes,
see
your
face.
Закрываю
глаза
- вижу
твое
лицо.
I
only
have
myself
to
blame.
Винить
могу
только
себя.
You're
all
I
need,
to
survive.
Ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
You're
all
I
need
to
get
by.
Ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
жить
дальше.
You're
all
I
need
to
survive.
Ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
You're
all
I
need
to
get
by,
oh
Ты
- все,
что
мне
нужно,
чтобы
жить
дальше,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Lewis, Sean Hurley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.