Paroles et traduction Blake McGrath - Earned It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
it
look
like
it's
magic
Ты
делаешь
так,
будто
это
волшебство
'Cause
I
see
nobody,
nobody
but
you,
you,
you
Ведь
я
не
вижу
никого,
никого,
кроме
тебя,
тебя,
тебя
I'm
never
confused
Я
никогда
не
путаюсь
I'm
so
used
to
being
used
Я
так
привык,
что
меня
используют
So
I
love
when
you
call
unexpected
Поэтому
я
люблю,
когда
ты
звонишь
неожиданно
'Cause
I
hate
when
the
moment's
expected
Потому
что
я
ненавижу,
когда
момент
предсказуем
So
I'ma
care
for
you,
you,
you
Поэтому
я
буду
заботиться
о
тебе,
тебе,
тебе
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you,
yeah
Я
буду
заботиться
о
тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
да
'Cause,
girl,
you're
perfect
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь
And
you
deserve
it
И
ты
это
заслужила
The
way
you
work
it
То,
как
ты
двигаешься
'Cause,
girl,
you
earned
it
(shit)
Ведь,
девочка,
ты
это
заслужила
(чёрт)
Girl,
you
earned
it,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
You
know
our
love
would
be
tragic
(oh,
yeah)
Ты
знаешь,
наша
любовь
была
бы
трагичной
(о,
да)
So
you
don't
pay
it,
don't
pay
it
no
mind,
mind,
mind
Так
что
ты
не
обращай,
не
обращай
на
это
внимания,
внимания,
внимания
We
live
with
no
lies
Мы
живем
без
лжи
You're
my
favorite
kind
of
night
Ты
мой
любимый
вид
ночи
So
I
love
when
you
call
unexpected
Поэтому
я
люблю,
когда
ты
звонишь
неожиданно
'Cause
I
hate
when
the
moment's
expected
Потому
что
я
ненавижу,
когда
момент
предсказуем
So
I'ma
care
for
you,
you,
you
Поэтому
я
буду
заботиться
о
тебе,
тебе,
тебе
I'ma
care
for
you,
you,
you,
you,
yeah
Я
буду
заботиться
о
тебе,
тебе,
тебе,
тебе,
да
Yeah,
you're
perfect
Да,
ты
идеальна
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь
And
you
deserve
it
И
ты
это
заслужила
The
way
you
work
it
То,
как
ты
двигаешься
(The
way
you
work
it)
(То,
как
ты
двигаешься)
Girl,
you
earned
it,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
Earned
it,
yeah
Заслужила,
да
On
that
lonely
night
В
ту
одинокую
ночь
We
said
it
wouldn't
be
love
Мы
сказали,
что
это
не
будет
любовью
But
we
felt
the
rush
Но
мы
почувствовали
прилив
It
made
us
believe
it
was
only
us
Это
заставило
нас
поверить,
что
есть
только
мы
Convinced
we
were
broken
inside
Убеждены,
что
мы
были
сломлены
внутри
'Cause,
girl,
you're
perfect
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь
And
you
deserve
it
И
ты
это
заслужила
Girl,
you
earned
it,
yeah
Девочка,
ты
это
заслужила,
да
Earned
it,
yeah
Заслужила,
да
'Cause,
girl,
you're
perfect
Ведь,
девочка,
ты
идеальна
You're
always
worth
it
Ты
всегда
этого
стоишь
And
you
deserve
it
И
ты
это
заслужила
The
way
you
work
it
То,
как
ты
двигаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): abel tesfaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.