Blake McGrath - Harder Than the First Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blake McGrath - Harder Than the First Time




How did we ever come to this
Как мы вообще к этому пришли?
You cry and I just sit in silence
Ты плачешь, а я просто сижу в тишине.
What does it mean to be a good man
Что значит быть хорошим человеком?
When every time you take my hand I pull us both down again
Когда каждый раз, когда ты берешь меня за руку, я снова опускаю нас обоих.
When did I ever get so mean
Когда я стал таким подлым?
You've done your best trying to give me what I need
Ты сделал все, что мог, пытаясь дать мне то, что мне нужно.
How did I make you my enemy
Как я сделал тебя своим врагом?
Letting my ego control me
Позволь моему эго контролировать меня.
Til I lose my best friend in the end
Пока я не потеряю своего лучшего друга в конце концов.
It's you, it's always been you
Это ты, это всегда была ты.
That's something I can't undo and
Это то, что я не могу исправить.
I'll do all that I can just to make it through
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы все пережить.
We'll fight through the battles now
Теперь мы будем сражаться в битвах.
This is our war to win
Это наша война, чтобы победить.
Can't let it take us down
Не могу позволить этому сломить нас.
This time I will defend
На этот раз я буду защищать.
How do we keep out love on the front line
Как нам сохранить любовь на линии фронта?
Let's fall even harder than the first time
Давай упадем еще сильнее, чем в первый раз.
The heat was hot when we met in Miami
Жара была жаркой, когда мы встретились в Майами.
Your loving eyes locked with mine and you had me
Твои любящие глаза заперты вместе с моими, и у тебя была я.
I wanna crash into that memory
Я хочу ворваться в эту память.
Love you the way that I did and be the man I should be
Я люблю тебя так, как любила, и я должна быть тем, кем должна быть.
But I fall back not being my best
Но я отступаю, не будучи лучшим.
Like all my pride's getting put to the test
Как будто вся моя гордость проходит испытание.
I've been projecting that energy
Я проецировал эту энергию.
When everyday I've got the chance to love you more than the rest
Когда каждый день у меня есть шанс любить тебя больше, чем все остальное.
Don't forget
Не забывай.
It's you, it's always been you
Это ты, это всегда была ты.
That's something I can't undo and I'll
Это то, что я не могу исправить, и я сделаю это.
Do all that I can just to make it through
Я делаю все, что в моих силах, чтобы пережить это.
We'll fight through the battles now
Теперь мы будем сражаться в битвах.
This is our war to win
Это наша война, чтобы победить.
Can't let it take us down
Не могу позволить этому сломить нас.
This time I will defend
На этот раз я буду защищать.
How do we keep out love on the front line
Как нам сохранить любовь на линии фронта?
Let's fall even harder than the first time
Давай упадем еще сильнее, чем в первый раз.
Promise to treat you right
Обещаю хорошо к тебе относиться.
Be patient when I should
Будь терпелив, когда я должен.
Hold on you just as tight as I always said I would
Держись так крепко, как я всегда говорил.
How do we keep out love on the front line
Как нам сохранить любовь на линии фронта?
Let's fall even harder than the first time
Давай упадем еще сильнее, чем в первый раз.
I would die for you
Я бы умер за тебя.
Take a bullet coming right for your life
Прими пулю, идущую прямо за твою жизнь.
I'd sacrifice everything for you
Я бы пожертвовал всем ради тебя.
You should know
Ты должен знать.
I'll be right by your side
Я буду рядом с тобой.
We'll fight through the battles now
Теперь мы будем сражаться в битвах.
This is our war to win
Это наша война, чтобы победить.
Can't let it take us down
Не могу позволить этому сломить нас.
This time I will defend
На этот раз я буду защищать.
How do we keep out love on the front line
Как нам сохранить любовь на линии фронта?
Let's fall even harder than the first time
Давай упадем еще сильнее, чем в первый раз.
Promise to treat you right
Обещаю хорошо к тебе относиться.
Be patient when I should
Будь терпелив, когда я должен.
Hold on you just as tight as I always said I would
Держись так крепко, как я всегда говорил.
How do we keep out love on the front line
Как нам сохранить любовь на линии фронта?
Let's fall even harder than the first time
Давай упадем еще сильнее, чем в первый раз.
Harder than the first time
Тяжелее, чем в первый раз.





Writer(s): Blake Mcgrath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.