Blake Mills - History of My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blake Mills - History of My Life




History of My Life
История моей жизни
Hot pink catamarans, the food begging call of the pelicans
Ярко-розовые катамараны, зов пеликанов, выпрашивающих еду,
Swimming garbage and sifting over disappointing gifts Friends
Плавает мусор, и я перебираю разочаровывающие подарки от друзей.
Oh, good, Couldn't i just change
О, как хорошо, неужели я не могу просто изменить
The history of my life sometimes?
Историю моей жизни иногда?
The history of my life sometimes?
Историю моей жизни иногда?
I'm growing' my hair out
Я отращиваю волосы
On my head, and on my face right now
На голове и на лице сейчас.
Gonna try, really hard
Постараюсь изо всех сил
To keep from speaking very loud
Не говорить слишком громко.
Oh good, Couldn't i just change
О, как хорошо, неужели я не могу просто изменить
The history of my life sometimes?
Историю моей жизни иногда?
The history of my life sometimes?
Историю моей жизни иногда?
Some feel the rains never fell
Некоторые чувствуют, что дожди так и не пошли,
The sky owes the ground a wishing well
Небо задолжало земле колодец желаний.
I'm living in a dry spell, throwing ashes into flames
Я живу в засуху, бросая пепел в пламя.
Oh good, Couldn't i just change
О, как хорошо, неужели я не могу просто изменить
The history of my life sometimes?
Историю моей жизни иногда?
The history of my life sometimes?
Историю моей жизни иногда?
I've been smiling so hard that i couldn't hardly see
Я так сильно улыбался, что почти ничего не видел.
My parents weren't in love, they were still taking care of me
Мои родители не любили друг друга, но всё ещё заботились обо мне.
I've taken much more some people ever see in their lifetime
Я взял от жизни гораздо больше, чем некоторые видят за всю свою жизнь,
And maybe i know something that's turning the sea around
И, может быть, я знаю что-то, что переворачивает море,
In the sun that's sproutin' seeds from undergroung and someone is coming
На солнце, которое проращивает семена из-под земли, и кто-то приходит,
To rely on me somehow
Чтобы как-то положиться на меня.
Oh, good, couldn't I just change
О, как хорошо, неужели я не могу просто изменить
The history of my life, somehow?
Историю моей жизни как-нибудь?
The history of my life, somehow?
Историю моей жизни как-нибудь?
The history of my life, somehow?
Историю моей жизни как-нибудь?





Writer(s): Blake Mills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.