Blake Shelton - Asphalt Cowboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blake Shelton - Asphalt Cowboy




The sun has
Солнце ...
Opened up my eyes
Я открыл глаза.
And I don't wanna
И я не хочу ...
Leave your side
Оставь свою сторону.
For that lonseome road
По этой дороге лонсом.
But here I go
Но вот и я.
Climbing back
Восхождение назад.
Behind the wheel
За рулем.
Of fifty feet of chrome and steel
50 футов хрома и стали.
And a load
И груз ...
They need in Chicago
Им нужно в Чикаго.
Through the middle of the night
Посреди ночи
Unknown
Неизвестно ...
I'm on a ride that won't let me go
Я еду на машине, которая не отпустит меня.
Chourus:
Шур:
I'm an asphalt cowboy
Я-асфальтовый ковбой.
Born to run underneath the stars
Рожден бежать под звездами.
Pay no mind to my lonely heart
Не обращай внимания на мое одинокое сердце.
Just ride, ride
Просто катайся, катайся!
'Til I'm back in your arms again
Пока я снова не вернусь в твои объятия.
I'll be out here on the wind
Я буду здесь, на ветру.
Sometimes late at night
Иногда поздно ночью.
I see your picture
Я вижу твою фотографию.
By the dashboard light
Свет приборной панели.
And it takes me
И это забирает меня.
Where I'd like to be
Где бы я хотел быть?
Wrapped up in a blanket there
Завернутый в одеяло.
Pulling ribbons from your hair
Вытягиваю ленты из твоих волос.
And your kiss
И твой поцелуй.
Girl that's what I miss
Девочка, вот чего мне не хватает.
Still I drive these horses
Я все еще гоняю этих лошадей.
Through the rain and snow
Сквозь дождь и снег.
This high speed rodeo is all I know
Это скоростное родео-все, что я знаю.
Chourus:
Шур:
I'm an asphalt cowboy
Я-асфальтовый ковбой.
Born to run underneath the stars
Рожден бежать под звездами.
Pay no mind to my lonely heart
Не обращай внимания на мое одинокое сердце.
Just ride, ride
Просто катайся, катайся!
'Til I'm back in your arms again
Пока я снова не вернусь в твои объятия.
I'll be out here on the wind
Я буду здесь, на ветру.
And I'll ride
И я буду кататься.
Until I"m back in your arms again
Пока я снова не вернусь в твои объятия.
I'll be out here on the wind
Я буду здесь, на ветру.
And I'll ride
И я буду кататься.
Through the middle of the night
Посреди ночи
Unknown
Неизвестно ...
On a ride that won't let me go
В поездке, которая не отпустит меня.
Asphalt Cowboy
Асфальтовый Ковбой.





Writer(s): STEVENS JEFFERY DAVID, WEST KENNETH DON DRAIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.