Paroles et traduction Blake Shelton - Every Time I Look At You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time I Look At You
Каждый раз, когда я смотрю на тебя
It
brings
back
an
old
feeling
Это
возвращает
старое
чувство,
Running
into
you
like
this
Когда
я
сталкиваюсь
с
тобой
вот
так.
I′m
really
not
afraid
of
hurting
Я
действительно
не
боюсь
боли,
But
I
can't
stand
the
awkwardness
Но
я
не
выношу
этой
неловкости.
Do
I
laugh?
Мне
смеяться?
Do
I
dare
look
in
your
eyes?
Осмелиться
ли
мне
взглянуть
тебе
в
глаза?
Oh
no,
here
it
goes
О
нет,
вот
опять,
My
hands
start
to
shake
Мои
руки
начинают
дрожать,
My
heart′s
gonna
show
Мое
сердце
вот-вот
выпрыгнет,
Like
the
day
we
met
Как
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
To
the
night
you
said,
"We're
through"
И
в
ту
ночь,
когда
ты
сказала:
"Между
нами
все
кончено".
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя.
You
seem
to
be
a
bit
distracted
Ты
выглядишь
немного
рассеянной,
I
wish
that
I
could
feel
the
same
Хотел
бы
я
чувствовать
то
же
самое.
You
never
were
too
good
at
acting
Ты
никогда
не
умела
хорошо
притворяться,
Baby,
some
things
never
change
Детка,
некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
I
can't
keep
from
letting
go
Я
не
могу
сдержаться,
It′s
something
that
I
can′t
control
Это
то,
что
я
не
могу
контролировать.
Oh
no,
here
it
goes
О
нет,
вот
опять,
My
hands
start
to
shake
Мои
руки
начинают
дрожать,
My
heart's
gonna
show
Мое
сердце
вот-вот
выпрыгнет,
Like
the
day
we
met
Как
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
To
the
night
you
said,
"We′re
through"
И
в
ту
ночь,
когда
ты
сказала:
"Между
нами
все
кончено".
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя.
You
stand
there
looking
sweet
and
innocent
Ты
стоишь
такая
милая
и
невинная,
But
how
can
you
be
so
cruel
and
confident
Но
как
ты
можешь
быть
такой
жестокой
и
уверенной
в
себе
At
my
expense
За
мой
счет?
Oh
no,
here
it
goes
О
нет,
вот
опять,
My
hands
start
to
shake
Мои
руки
начинают
дрожать,
My
heart's
gonna
show
Мое
сердце
вот-вот
выпрыгнет,
Like
the
day
we
met
Как
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
To
the
night
you
said,
"We′re
through"
И
в
ту
ночь,
когда
ты
сказала:
"Между
нами
все
кончено".
Every
time
I
look
at
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на...
Oh
no,
here
it
goes
О
нет,
вот
опять,
My
hands
start
to
shake
Мои
руки
начинают
дрожать,
My
heart's
gonna
blow
Мое
сердце
сейчас
разорвется,
Like
the
day
we
met
Как
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
To
the
night
you
said,
"We′re
through"
И
в
ту
ночь,
когда
ты
сказала:
"Между
нами
все
кончено".
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOUG JOHNSON, BLAKE SHELTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.