Paroles et traduction Blake Shelton - Home Sweet Home
I
look
out
across
corn
rows
from
a
dirt
road
Я
смотрю
на
кукурузные
поля
с
грунтовой
дороги.
Baby′s
kicked
back
in
the
front
seat
Малышка
откинулась
на
переднее
сиденье.
Got
her
bare
fit
hanging
out
the
window
Она
голая
торчит
из
окна.
We
take
a
trip
down
memory
lane
Мы
отправляемся
в
путешествие
по
аллее
воспоминаний.
Dirt
on
the
truck,
no
chance
of
rain
Грязь
на
грузовике,
никаких
шансов
на
дождь.
My
third
generation
farming
friends
all
pray
that
its
on
the
way
Мои
друзья
фермеры
третьего
поколения
все
молятся
чтобы
это
было
в
пути
And
if
it
don't
show
up,
we′ll
be
alright
И
если
он
не
появится,
с
нами
все
будет
в
порядке.
'Cause
folks
round
here
wouldn't
take
a
million
Потому
что
здешние
люди
не
взяли
бы
и
миллиона.
For
a
different
life
Для
другой
жизни.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
I
thank
my
lucky
stars
at
night
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
I
was
raised
down
here
and
raised
up
right
что
я
был
воспитан
здесь
и
воспитан
правильно.
And
my
pride,
you′ve
got
that
right
И
моя
гордость,
ты
имеешь
на
это
право.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
Where
a
little
bit
goes
long
way
Где
немного
проходит
долгий
путь
And
we
shut
her
down
on
sundays
И
мы
закрываем
ее
по
воскресеньям.
I
won′t
ever
get
too
far
away
Я
никогда
не
уйду
слишком
далеко.
From
home
sweet
home
Из
дома
Милый
Дом
Pull
down
to
the
cane
bridge
Подъезжай
к
тростниковому
мосту.
Park
in
the
ditch
Припаркуйся
в
канаве.
Folks
and
poles
are
lined
up
Люди
и
поляки
выстроились
в
ряд.
A
little
kid
holds
a
stringer
up
Маленький
ребенок
держит
Стрингер.
Got
a
mess
of
fish
У
меня
куча
рыбы
I
drive
away
with
a
smile
on
my
face
Я
уезжаю
с
улыбкой
на
лице.
Knowing
that
this
place
is
blessed
Зная,
что
это
место
благословенно.
By
God's
amazing
grace
По
Божьей
удивительной
милости
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
I
thank
my
lucky
stars
at
night
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
I
was
raised
down
here
and
raised
up
right
что
я
был
воспитан
здесь
и
воспитан
правильно.
And
my
pride,
you′ve
got
that
right
И
моя
гордость,
ты
имеешь
на
это
право.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
Where
a
little
bit
goes
long
way
Где
немного
проходит
долгий
путь
And
we
shut
her
down
on
sundays
И
мы
закрываем
ее
по
воскресеньям.
I
won't
ever
get
too
far
away
Я
никогда
не
уйду
слишком
далеко.
From
Home
sweet
home
Из
дома
Милый
Дом
No
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду.
Or
where
the
road
might
lead
Или
куда
может
привести
дорога?
This
little
speck
on
the
map,
is
always
gonna
be
Это
маленькое
пятнышко
на
карте
всегда
будет
там.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
I
thank
my
lucky
stars
at
night
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды
за
то,
I
was
raised
down
here
and
raised
up
right
что
я
был
воспитан
здесь
и
воспитан
правильно.
And
my
pride,
you′ve
got
that
right
И
моя
гордость,
ты
имеешь
на
это
право.
Home
sweet
home
Дом,
милый
дом
Where
a
little
bit
goes
long
way
Где
немного
проходит
долгий
путь
And
we
shut
her
down
on
sundays
И
мы
закрываем
ее
по
воскресеньям.
I
won't
ever
get
too
far
away
Я
никогда
не
уйду
слишком
далеко.
From
home
sweet
home
Из
дома
Милый
Дом
Yeah,
I′m
coming
home
Да,
я
возвращаюсь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEN HAYSLIP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.