Blake - Beautiful Night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blake - Beautiful Night




Beautiful Night
Beautiful Night
Alguien ha ido a pescar
Someone's out fishing
Alguien está en la estacada.
Someone's on the hook.
Alguien está en una misión para los solitarios Lorelei.
Someone's on a mission to the lonely Lorelei.
Algunos de populares consiguieron una visión de un castillo en el cielo
Some pop star's got a vision of a castle in the sky.
Y me quedo varado, preguntándose por qué.
And I'm left on the shore, wondering why?
y yo juntos
You and I together
Nada se siente tan bueno
Nothing feels so right
Incluso si consigo una medalla de un vecindario local
Even if I win a medal from the neighborhood watch
No necesitaré un castillo, tienen castillos en Versalles
I won't need a castle, they've got châteaux in Versailles
Y todavía estoy varado, preguntándose por qué
And I'm still left on the shore, wondering why
Que sea una noche hermosa para
Let it be a beautiful night for me
Es una hermosa noche de amor
It's a beautiful night for love
Un espectáculo maravilloso para los amantes del amor para la vista
A beautiful sight for lovers who love for the sight
Que sea una noche hermosa para
Let it be a beautiful night for me
Es una hermosa noche de amor
It's a beautiful night for love
Un espectáculo maravilloso para los amantes del amor para la vista
A beautiful sight for lovers who love for the sight
Algunos barco está en el océano
Some ship is on the ocean
Estamos aquí en esta sala
We're here in this room
Me parece que la manera perfecta de pasar una tarde
Seems to me like a perfect way to spend an afternoon
Podemos buscar castillos, castillos bonitas en el cielo
We can look for castles, pretty castles in the sky
No tiene que preguntarse, preguntándose por qué
Don't have to wonder, wondering why
Las cosas pueden ir mal, las cosas pueden ir a la derecha
Things can go wrong, things can go right
Las cosas pueden ir de golpe en la oscuridad de la noche
Things can go bump in the dark of the night
Así que permítanme ser allí, déjame estar allí
So let me be there, let me be there
Déjame estar allí con ustedes en la oscuridad de la noche
Let me be there with you in the dark of the night
Que sea una noche hermosa para
Let it be a beautiful night for me
Es una hermosa noche de amor
It's a beautiful night for love
Un espectáculo maravilloso para los amantes del amor para la vista
A beautiful sight for lovers who love for the sight
Que sea una noche hermosa para
Let it be a beautiful night for me
Es una hermosa noche de amor
It's a beautiful night for love
Un espectáculo maravilloso para los amantes del amor para la vista
A beautiful sight for lovers who love for the sight
Sí, es una hermosa noche
Yeah, it's a beautiful night
Sí, es una hermosa noche
Yeah, it's a beautiful night





Writer(s): PAUL MCCARTNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.