Blake - Sit Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blake - Sit Down




Sit Down
Сядь
No se mide la calidad en imitar
Качество не измеряется подражанием
Cuando ya no te queda nada para sacar en limpio
Когда тебе больше нечего вынести чистого
Quieres hacer el ridículo, adelante
Хочешь выставить себя дурой, вперед
Tu mismo payaso, mi lema de vida: "ni caso"
Твой личный клоун, мой жизненный девиз: "не обращай внимания"
Me escribí este tema en el water
Я написал этот трек в туалете
Mientras pensaba que jodido tiene que ser imitarme
Пока думал, как же паршиво должно быть подражать мне
Se ponen a rapear rápido y no entiendes una shit
Начинают читать рэп быстро, и ты не понимаешь ни хрена
Parecen el tartamudo de la peli de "IT"
Похожи на заику из фильма "ОНО"
"Bibidi Babidi Bu"
"Бибиди Бабиди Бу"
Quieren hacer magia con el mago que fundó el club
Хотят творить магию с волшебником, основавшим клуб
Yo les dejo un poquito, ya ves
Я им немного позволяю, ну ты понимаешь
Cuando se pasan de listos, polvos flu
Когда они перебарщивают с умом, пыль летит
Te vas al callejón equivocao', por sobrao'
Ты забрела в не тот переулок, зазнайка
Yo partiéndome la polla tirado en mi cama
Я ржу, валяясь на своей кровати
Miro como todos se la maman y reclaman
Смотрю, как все тебе подлизываются и требуют
Su caché, su fama, quieren damas en la cama
Свой гонорар, свою славу, хотят дам в постель
Miden su banana a ver quien es el
Меряются своими бананами, чтобы узнать, кто
Raperito que más gana, que suena más flama
Рэпер, который больше зарабатывает, звучит более пламенно
Todos los monos en la misma rama
Все обезьяны на одной ветке
Todos haciendo lo mismo con ganas
Все делают одно и то же с желанием
Yo en la copa rapeando como me da la gana
Я на вершине, читаю рэп, как мне вздумается
En otras palabras, no estoy en tu panorama
Другими словами, я не в твоей панораме
Ahora si quieres lo hacemos más lento
Теперь, если хочешь, сделаем это медленнее
Para darle a tu cerebro mierda más tiempo
Чтобы дать твоему мозгу дерьмо больше времени
Yo estoy contento, tengo familia, mi casa,
Я доволен, у меня есть семья, мой дом,
Mis gatos, no vivo del cuento
Мои кошки, я не живу сказками
Para otros esto sería un temazo, lo entiendo
Для других это был бы хит, я понимаю
Para mi es otro más de trescientos
Для меня это еще один из трехсот
Por eso en el rap no busco espacio
Поэтому в рэпе я не ищу места
Pero quedaré como el mejor de mi tiempo
Но останусь лучшим своего времени
Exhibo mi nivel cuando quiero poner un límite
Демонстрирую свой уровень, когда хочу установить предел
Sin ser un puto títere de nadie en este circo
Не будучи чьей-то марионеткой в этом цирке
Cuando todos piensan que todo se ha visto
Когда все думают, что все уже видели
Aparezco yo para darles en la mente un pellizco
Появляюсь я, чтобы ущипнуть их за мозги
Mejor ser el listo que tener biceps y ser un
Лучше быть умным, чем иметь бицепсы и быть
Bizco al que te joden en un visto y no visto
Косым, которого поимеют в мгновение ока
Yo como callao' pero no me come ni Cristo
Я как тихушник, но меня не съест даже Христос
La diferencia es que la inteligencia no se ve... listo
Разница в том, что интеллект не виден... понятно?
En mi vida he visto tanto zoquete
В своей жизни я видел столько тупиц
Que quiere ser un genio y no sabe donde se mete
Которые хотят быть гениями и не знают, куда лезут
Para serlo tienes que nacer con ello desde peque
Чтобы им быть, нужно родиться с этим с детства
No practicar en casa para ser como yo
Не практиковаться дома, чтобы быть как я
Vete a tomar por el culo para que te metes
Иди на хрен, зачем ты лезешь
Aquí si no hay botón de delete
Здесь нет кнопки удаления
Una vez hecha la cagada se lavan el ojete
Один раз обосравшись, моют задницу
Pero conmigo la cagan una vez, no siete
Но со мной лажают один раз, а не семь
Sit Down! Que te voy a contar
Сядь! Я тебе расскажу
Sit Down! De aquí como se sale mi niño
Сядь! Вот как отсюда уходят, детка
Sit Down! Esto es BLK no hay más
Сядь! Это BLK, больше ничего
Sit Down! Que te voy a contar
Сядь! Я тебе расскажу
Sit Down! Como se sale, como se sale!
Сядь! Как уходят, как уходят!
Sit Down! Esto es BLK no hay más
Сядь! Это BLK, больше ничего
Parece mentira de la vida que he mamado
Кажется невероятным, что я столько пережил
Y tenga que preocuparme del idiota que hay al lado
И должен беспокоиться об идиотке рядом
"Sit Down" hoy vas a ver rap Underground
"Сядь", сегодня ты увидишь андеграундный рэп
De ese que te da mensaje sin moverte como un Down
Тот, который дает тебе послание, не двигаясь, как Даун
Con la misma esencia de siempre, parece un mérito
С той же самой сущностью, что и всегда, это похоже на достижение
No hacer lo que hacen todos y tener mucho más crédito
Не делать то, что делают все, и иметь гораздо больше кредита
Los veo rapear como epilépticos histéricos
Я вижу, как они читают рэп, как истеричные эпилептики
Lo que tiene el rap no lo cura ningún médico
То, что есть в рэпе, не вылечит ни один врач
Me llamas BLK por no llamarme gilipollas
Ты зовешь меня BLK, чтобы не называть меня мудаком
Y me odias porque respeto más que a tu novia
И ненавидишь меня, потому что я уважаю твою девушку больше, чем ты
Normal, no eres Bad Bunny, baja la euforia
Нормально, ты не Плохой Зайчик, сбавь эйфорию
Vives con tus papis, te limpian la polla
Ты живешь с родителями, они тебе член вытирают
Pero va de malote, niño del Gueto, ¿que gueto?
Но строишь из себя крутого, ребенка из гетто, какого гетто?
Esto no es Varsovia, paleto
Это не Варшава, деревня
Me miran con la cara del que te busca respeto
Смотрят на меня с лицом того, кто ищет уважения
Yo les miro como "búscate un trabajo, cateto"
Я смотрю на них, как на "найди себе работу, деревенщина"
Me meto en la base como quiero y suelto
Вхожу в бит, как хочу, и выпускаю
Las verdades en su corazón, les da un vuelco
Правду в их сердце, у них переворачивается все внутри
"Sit down" siéntate cerdo
"Сядь", сядь, свинья
Y disfruta de la magia que te paraliza el cuerpo
И наслаждайся магией, которая парализует твое тело
Mira mi cara que mala vida mi pana
Смотри на мое лицо, какая плохая жизнь, моя подруга
Me sale un ojo de la cara tener que hacerlo para nada
У меня глаз вылезает, чтобы делать это за зря
Confiar en esa mirada me salió rana
Доверять этому взгляду мне вышло боком
Yo daba pero para nada me daban
Я давал, но мне ничего не давали
Y eso me helaba, me ahogaba
И это меня леденило, душило
Me hacía ser frío por dentro
Делало меня холодным внутри
Ignoraba los cuentos de hadas, que invento majara
Я игнорировал сказки, которые придумал придурок
Lo siento, la vida es vacía y gris
Извини, жизнь пуста и сера
Aquí el amor de tu vida se va en un "plis" a la shit
Здесь любовь твоей жизни уходит в один миг в дерьмо
Para ti, para siempre, es evidente que el error
Для тебя, навсегда, очевидно, что ошибка
Es querer lo que quiere toda la gente
В том, чтобы хотеть того, чего хотят все
Para ser como todos?
Чтобы быть как все?
Quien te enfada te domina
Кто тебя злит, тот тобой управляет
Por eso me he vuelto ya un indiferente...
Поэтому я стал уже безразличным...
A tomar por culo
Иди на хрен





Writer(s): Julian Pugsley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.