Blake - Time To Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blake - Time To Say Goodbye




Time To Say Goodbye
Время прощаться
Theres a point where it tips
Есть предел, когда всё меняется,
Theres a point where it breaks
Есть предел, когда всё ломается,
Theres a point where it bends
Есть предел, когда всё гнётся,
And a point we just can't take
И предел, который мы больше не выдержим,
Anymore
Милая моя.
Theres a line that we'll cross
Есть черта, которую мы переступим,
And there's no return
И пути назад не будет,
Theres a time and a place
Есть время и место,
No bridges left to burn
Мостов для отступления не осталось,
Anymore
Любимая.
We can't just wait with lives at stake
Мы не можем просто ждать, когда жизни на кону,
Until they think we're ready
Пока они не решат, что мы готовы,
Our enemies are gathering
Наши враги собираются,
The storm is growing deadly
Буря становится смертельно опасной.
Now its time to say goodbye
Теперь пришло время прощаться
To the things we loved
С тем, что мы любили,
And the innocence of youth
И с невинностью юности,
How the time seemed to fly
Как быстро летело время
From our carefree lives
Нашей беззаботной жизни,
And the solitude and peace we always knew
И с уединением и покоем, которые мы всегда знали.
Theres a day when we'll fight
Настанет день, когда мы будем сражаться,
And we're not gonna fall
И мы не падём,
Theres a day when we'll stand
Настанет день, когда мы встанем,
And a day when we won't crawl
И день, когда мы больше не будем ползать,
Anymore
Родная.
There's a moment in time
Будет момент,
And there's no going back
И пути назад не будет,
When we're pushed too hard
Когда нас прижмут к стенке,
And we won't hold our attack
И мы не сдержим свой удар,
Anymore
Больше нет.
We can't just cling to childish things
Мы не можем цепляться за детские вещи,
As evil just grows closer
Пока зло приближается,
Humanity's in jeopardy
Человечество в опасности,
This fight is far from over
Эта битва далека от завершения.
Now its time to say goodbye
Теперь пришло время прощаться
To the things we loved
С тем, что мы любили,
And the innocence of youth
И с невинностью юности,
With a doubt in our minds
С сомнением в наших сердцах,
Why we chose this life
Зачем мы выбрали эту жизнь,
And at times we can't help wondering...
И порой мы не можем не задаваться вопросом...
Were we born to fight and die?
Рождены ли мы, чтобы сражаться и умирать?
Sacrificed for one huge lie?
Принесены в жертву ради одной огромной лжи?
Are we heroes keeping peace?
Мы герои, хранящие мир?
Or are we weapons?
Или мы оружие?
Pointed at the enemy
Направленное на врага,
So someone else can claim a victory?
Чтобы кто-то другой мог претендовать на победу?
Now its time to say goodbye
Теперь пришло время прощаться
To the things we loved
С тем, что мы любили,
And the innocence of youth
И с невинностью юности,
How the time seemed to fly
Как быстро летело время
From our carefree lives
Нашей беззаботной жизни,
And the solitude and peace we always knew
И с уединением и покоем, которые мы всегда знали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.