Paroles et traduction Blake - What Do I Do With the Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
guardar
las
cartas
Я
могу
хранить
карты.
Esconderlos
en
los
cajones
Спрятать
их
в
ящиках
Incluso
puedo
olvidar
lo
que
les
mandaste
Я
даже
могу
забыть,
что
ты
им
послал.
Y
puedo
tener
tu
nombre
de
mi
libro
И
я
могу
получить
твое
имя
из
моей
книги.
(Y
puedo
tener
tu
nombre)
(И
у
меня
может
быть
твое
имя)
Puedo
guardar
las
fotos
Я
могу
сохранить
фотографии
Puedo
dejar
de
lado
los
sueños
Я
могу
отложить
мечты
Pero
me
parece
que
no
puede
ponerle
fuera
de
mi
mente
Но
мне
кажется,
что
он
не
может
выбросить
его
из
головы.
Así
que
dime
ahora,
oh
Так
скажи
мне
сейчас,
о
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
los
recuerdos
de?
Что
мне
делать
с
воспоминаниями?
¿Qué
hago
con
las
noches
Что
мне
делать
с
ночами
Sin
ti
a
mi
lado?
Без
тебя
рядом
со
мной?
Solían
ser
tuyo
y
el
mío
Раньше
они
были
твоими
и
моими.
Sin
ti,
¿qué
hago
con
el
amor?
Без
тебя,
что
мне
делать
с
любовью?
Puedo
salir
todas
las
noches
ahora
Теперь
я
могу
выходить
каждую
ночь.
Mantente
fuera
hasta
el
amanecer
Оставайся
до
рассвета.
Hago
lo
que
quiero
Я
делаю
то,
что
хочу.
Cada
vez
que
quiero,
OH
Каждый
раз,
когда
я
хочу,
о,
Y
puedo
hacer
creer
que
nunca
conocimos
И
я
могу
поверить,
что
мы
никогда
не
встречались.
Puedo
limpiar
todos
los
armarios
Я
могу
очистить
все
шкафы
Deja
tus
cosas
fuera
de
la
puerta
Оставь
свои
вещи
за
дверью.
Pero
yo
no
puedo
parecer
no
te
quiero
más
Но
я
не
могу
казаться,
что
я
больше
не
люблю
тебя.
Así
que
dime
ahora,
dime
ahora,
dime
ahora,
¡guau!
Так
что
скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
Ух
ты!
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
los
recuerdos
de?
Что
мне
делать
с
воспоминаниями?
¿Qué
hago
con
las
noches
Что
мне
делать
с
ночами
Sin
ti
a
mi
lado?
Без
тебя
рядом
со
мной?
Solían
ser
tuyo
y
el
mío
Раньше
они
были
твоими
и
моими.
Sin
ti,
¿qué
hago
con
el
amor?
Без
тебя,
что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
este
corazón?
Что
мне
делать
с
этим
сердцем?
¿A
quién
se
lo
doy
a?
Кому
я
его
отдаю?
¿Qué
hago
con
estos
brazos
Что
мне
делать
с
этими
руками
Si
no
están
sosteniendo
usted?
Если
они
не
держат
вас?
¿Qué
hago
con
este
tiempo
Что
мне
делать
с
этим
временем
Si
yo
no
voy
a
pasar
tiempo
con
usted?
Если
я
не
буду
проводить
время
с
вами?
Si
yo
no
estoy
dando
mi
amor
para
ti,
oh?
Если
я
не
отдаю
свою
любовь
к
тебе,
о?
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
los
recuerdos
de?
Что
мне
делать
с
воспоминаниями?
¿Qué
hago
con
las
noches
Что
мне
делать
с
ночами
Sin
ti
a
mi
lado?
Без
тебя
рядом
со
мной?
Solían
ser
tuyo
y
el
mío
Раньше
они
были
твоими
и
моими.
Sin
ti,
¿qué
hago
con
el
amor?
Без
тебя,
что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
los
recuerdos
de?
Что
мне
делать
с
воспоминаниями?
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
el
amor?
Что
мне
делать
с
любовью?
¿Qué
hago
con
los
recuerdos
de?
Что
мне
делать
с
воспоминаниями?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.