Paroles et traduction Blaklez - Cool Slaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
spirit
of
Biko,
blacker
the
berry,
we
a
beautiful
people
В
духе
Бико,
чем
чернее
ягода,
тем
красивее
люди
It's
a
celebration,
we
fillin'
the
streets
bro
Это
праздник,
мы
заполняем
улицы,
братан
Moretelo
park,
chilling
in
the
gazebos
Парк
Моретело,
отдыхаем
в
беседках
Good
vibes
from
the
people
I
keep
close
Хорошие
вибрации
от
людей,
которых
я
держу
рядом
We
got
team
spirit
so
the
liquor
is
free-flowing
У
нас
командный
дух,
поэтому
ликёр
льётся
рекой
The
rap
Steve
Biko,
you
know
who
I
speak
for
Рэп
Стив
Бико,
ты
знаешь,
за
кого
я
говорю
You
broke
the
law
when
being
black
was
illegal
(aah
yes)
Ты
нарушил
закон,
когда
быть
чёрным
было
незаконно
(ах
да)
(Mh)
go
ahead
and
let
the
real
know
(М-м)
давай,
пусть
настоящие
узнают
I
was
blessed
with
a
gift
that
they
would
kill
for
Я
был
благословлён
даром,
за
который
они
бы
убили
You
looking
for
a
hero?
That's
what
I'm
built
for
Ищешь
героя?
Вот
для
чего
я
создан
I'm
right
under
your
nose
man,
I
am
real
dope
Я
прямо
у
тебя
под
носом,
детка,
я
настоящий
кайф
It's
a
new
day,
bring
forth
a
new
wave
Это
новый
день,
неси
новую
волну
We
crack
smiles
like
we
advertising
toothpaste
Мы
сияем
улыбками,
словно
рекламируем
зубную
пасту
I
need
more
so
I
packed
a
suitcase
Мне
нужно
больше,
поэтому
я
упаковал
чемодан
I
wanna
break
free
like
Robert
Sobukwe
Я
хочу
вырваться
на
свободу,
как
Роберт
Собукве
But
freedom
ain't
free,
we
just
bought
some
new
chains
Но
свобода
не
бесплатна,
мы
только
что
купили
новые
цепи
We
in
the
club
looking
like
a
bunch
of
new
slaves
Мы
в
клубе
выглядим
как
кучка
новых
рабов
They
say
"You
way
too
conscious,
let
the
drama
go."
Они
говорят:
"Ты
слишком
сознательный,
отпусти
драму."
What
you
expect
from
me?
Should
I
be
comatose?
Чего
ты
от
меня
ожидаешь?
Что
я
буду
в
коме?
Jozi
never
changed
me,
I
hope
my
Mama
knows
Йоханнесбург
не
изменил
меня,
надеюсь,
моя
мама
знает
I'm
getting
love
from
Kuruman
to
Mamelodi
Я
получаю
любовь
от
Курумана
до
Мамелоди
I
bond
with
the
people,
number
seven
with
the
double
0
Я
связан
с
людьми,
номер
семь
с
двумя
нулями
And
tell
a
superficial
celebrity
"Run
along."
И
говорю
поверхностной
знаменитости:
"Проваливай."
Jozi
never
changed
me,
I
hope
my
Mama
knows
Йоханнесбург
не
изменил
меня,
надеюсь,
моя
мама
знает
I'm
getting
love
from
Kuruman
to
Mamelodi
Я
получаю
любовь
от
Курумана
до
Мамелоди
I
bond
with
the
people,
number
seven
with
the
double
0
Я
связан
с
людьми,
номер
семь
с
двумя
нулями
And
tell
a
superficial
celebrity
"Run
along."
И
говорю
поверхностной
знаменитости:
"Проваливай."
Where
I
come
from
there's
lots
of
broke
people
Откуда
я
родом,
много
бедных
людей
We
chase
chips,
this
for
the
love
of
Doritos
Мы
гонимся
за
чипсами,
это
из
любви
к
Doritos
Greed
is
a
cancer,
when
you're
broke
there's
no
chemo
Жадность
— это
рак,
когда
ты
без
гроша,
нет
никакой
химиотерапии
It's
a
trap,
there's
no
Travis,
no
Migos
Это
ловушка,
здесь
нет
ни
Трэвиса,
ни
Migos
When
you
had
a
long
day
then
you
bump
into
an
Когда
у
тебя
был
долгий
день,
и
ты
вдруг
натыкаешься
на
Ex
with
a
new
partner
on
the
Insta
explore
page
бывшую
с
новым
партнёром
на
странице
поиска
в
Инстаграме
I
brush
it
off
like
it's
okay
Я
отмахиваюсь,
как
будто
всё
в
порядке
I
stay
focused
and
keep
my
life
from
going
the
wrong
way
Я
остаюсь
сосредоточенным
и
не
даю
своей
жизни
пойти
по
ложному
пути
They
say
"Don't
speak
politics,
Они
говорят:
"Не
говори
о
политике,
You
won't
win"
but
we
need
change,
that
comes
with
strong
winds
Ты
не
победишь",
но
нам
нужны
перемены,
которые
приходят
с
сильными
ветрами
We
want
real
issues,
here
we
go
again,
Мы
хотим
говорить
о
настоящих
проблемах,
вот
опять
мы
за
своё,
They'd
rather
tell
you
about
Dj
Zinhle's
boyfriend
Они
лучше
расскажут
тебе
о
парне
DJ
Zinhle
Retla
reng
mara?
Music
is
our
bread
and
butter.
Что
же
нам
делать?
Музыка
— наш
хлеб
насущный.
They
telling
me
"If
you
wanna
eat
otla
didimala."
Они
говорят
мне:
"Если
хочешь
есть,
будешь
молчать."
Unfortunately
for
them
Biko
hase
legwala
К
сожалению
для
них,
Бико
не
трус
Told
you
when
I
speak
ke
involve'a
pelo
pele
baba
Говорил
тебе,
когда
я
говорю,
я
вкладываю
душу
прежде
всего,
детка
There
he
go,
stay
spittin'
that
fuego
Вот
он,
всё
ещё
плюётся
этим
огнём
The
rap
Steve
Biko,
the
black
Paulo
Couhello
Рэп
Стив
Бико,
чёрный
Пауло
Коэльо
We
tryna
take
nyaope
out
the
ghetto
Мы
пытаемся
убрать
ньяопе
из
гетто
We're
tryna
find
natural
ways
of
boitumelo
Мы
пытаемся
найти
естественные
способы
радости
They
say
"You
way
too
conscious,
let
the
drama
go."
Они
говорят:
"Ты
слишком
сознательный,
отпусти
драму."
What
you
expect
from
me?
Should
I
be
comatose?
Чего
ты
от
меня
ожидаешь?
Что
я
буду
в
коме?
Jozi
never
changed
me,
I
hope
my
Mama
knows
Йоханнесбург
не
изменил
меня,
надеюсь,
моя
мама
знает
I'm
getting
love
from
Kuruman
to
Mamelodi
Я
получаю
любовь
от
Курумана
до
Мамелоди
I
bond
with
the
people,
number
seven
with
the
double
0
Я
связан
с
людьми,
номер
семь
с
двумя
нулями
And
tell
a
superficial
celebrity
"Run
along."
И
говорю
поверхностной
знаменитости:
"Проваливай."
Jozi
never
changed
me,
I
hope
my
Mama
knows
Йоханнесбург
не
изменил
меня,
надеюсь,
моя
мама
знает
I'm
getting
love
from
Kuruman
to
Mamelodi
Я
получаю
любовь
от
Курумана
до
Мамелоди
Jozi
never
changed
me,
I
hope
my
Mama
knows
Йоханнесбург
не
изменил
меня,
надеюсь,
моя
мама
знает
I'm
getting
love
from
Kuruman
to
Mamelodi
Я
получаю
любовь
от
Курумана
до
Мамелоди
I
bond
with
the
people,
number
seven
with
the
double
0
Я
связан
с
людьми,
номер
семь
с
двумя
нулями
And
tell
a
superficial
celebrity
"Run
along."
И
говорю
поверхностной
знаменитости:
"Проваливай."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Kusambiza Kiingi, Lesego Moiloa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.