Paroles et traduction Blanc - Op Me Lip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
de
studio,
ik
heb
iets
op
me
lip
In
the
studio,
I've
got
something
on
my
lip
Heeft
iemand
vuur
ofzo
want
ik
heb
iets
op
me
lip
Anyone
got
a
light
or
something
'cause
I've
got
something
on
my
lip
Draai
een
dikke
dombo,
ik
heb
iets
op
lip
Rolling
a
fat
one,
I've
got
something
on
my
lip
Hash
wiet,
combo's,
ik
heb
iets
op
lip
Hash,
weed,
combos,
I've
got
something
on
my
lip
In
de
studio,
ik
heb
iets
op
me
lip
In
the
studio,
I've
got
something
on
my
lip
Iemand
vuur
ofzo,
ik
heb
iets
op
me
lip
Anyone
got
a
light,
girl?
I've
got
something
on
my
lip
Dikke
dombo,
ik
heb
iets
op
lip
Fat
joint,
baby,
I've
got
something
on
my
lip
Hash
wiet,
combo's,
ik
heb
iets
op
lip
Hash,
weed,
combos,
I've
got
something
on
my
lip
Ben
in
Antwerpen
zuid
I'm
in
Antwerp
South
Loop
ik
voorbij
dan
ruik
je
kruit
Walk
by
and
you'll
smell
the
gunpowder
Heb
een
jointje
op
me
lip
en
een
meisje
op
me
huid
Got
a
joint
on
my
lip
and
a
girl
on
my
skin
Me
truitje
word
gedript
maar
dat
maakt
haar
niet
uit
My
shirt's
getting
dripped
on
but
she
doesn't
care
Ik
weet
dat
ze
hem
ript
al
doe
ik
hem
straks
uit
I
know
she'll
rip
it
even
if
I
take
it
off
later,
darling
Me
blueberry
van
de
Pasja
en
me
clipper
Toermalijn
My
blueberry
from
Pasja
and
my
tourmaline
clipper
Er
zit
nog
meer
aan
me
tasje
maar
bedragen
zijn
klein
There's
more
in
my
bag
but
the
amounts
are
small
Vroeger
had
ik
bagga's
die
niet
groter
konden
zijn
Used
to
have
bags
that
couldn't
be
bigger
Nu
loop
ik
layback
door
t'stad
met
anderhalve
juen
Now
I'm
laid
back,
strolling
through
town
with
a
gram
and
a
half,
sweetheart
In
de
studio,
ik
heb
iets
op
me
lip
In
the
studio,
I've
got
something
on
my
lip
Heeft
iemand
vuur
ofzo
want
ik
heb
iets
op
me
lip
Anyone
got
a
light
or
something
'cause
I've
got
something
on
my
lip
Draai
een
dikke
dombo,
ik
heb
iets
op
lip
Rolling
a
fat
one,
I've
got
something
on
my
lip
Hash
wiet,
combo's,
ik
heb
iets
op
lip
Hash,
weed,
combos,
I've
got
something
on
my
lip
In
de
studio,
ik
heb
iets
op
me
lip
In
the
studio,
I've
got
something
on
my
lip
Iemand
vuur
ofzo,
ik
heb
iets
op
me
lip
Anyone
got
a
light,
babe?
I've
got
something
on
my
lip
Dikke
dombo,
ik
heb
iets
op
lip
Fat
doobie,
honey,
I've
got
something
on
my
lip
Hash
wiet,
combo's,
ik
heb
iets
op
lip
Hash,
weed,
combos,
I've
got
something
on
my
lip
Meet
proc
in
de
stu,
hij
vraagt
me
'alles
goed
g?'
Meet
Proc
in
the
studio,
he
asks
me
"everything
good
bro?"
Veel
aan
me
hoofd
nu
maar
eh,
wanneer
niet
A
lot
on
my
mind
now,
but
uh,
when
isn't
it?
Wat
we
make
ridicule
maar
ik
ruik
de
money
What
we
make
is
ridiculous,
but
I
smell
the
money
In
me
kladblok
ben
ik
nooit
lonely
In
my
notepad,
I'm
never
lonely
Rustige
zomer
avond
waar
de
lucht
roos
kleurt
Calm
summer
evening
where
the
sky
is
rose-colored
Weinig
aan
me
hoofd
luister
toch
niet
naar
gezeur
Not
much
on
my
mind,
I
don't
listen
to
the
nagging
anyway
Rustige
zomer
avond
heeft
een
typische
geur
Calm
summer
evening
has
a
typical
scent
Zit
in
een
volle
fiat
J
D.K.
is
de
chaffeur
Sitting
in
a
packed
Fiat,
J.D.K.
is
the
chauffeur
Kijk
ik
had
veel
shit
on
my
mind
Look,
I
had
a
lot
of
shit
on
my
mind
Zat
in
die
C-drie
zero
five
Was
in
that
C-three-oh-five
Me
eige
cd
grijs
gedraaid
Played
my
own
CD
grey
Zweer
me
Coca
is
niet
light
Swear
my
coke
ain't
light
Pull
up
yeah
I
might
Pull
up,
yeah
I
might
maar
ik
heb
geen
zin
in
fight
But
I
don't
feel
like
a
fight
Ik
bleef
pitten
bij
me
main
ma
me
stash
lag
bij
me
side
I
stayed
chilling
at
my
main
mama's,
my
stash
was
by
my
side
Draai
een
goeie
doebie
ik
ben
ready
voor
die
flight
Rolling
a
good
doobie,
I'm
ready
for
that
flight
Kijk
me
widow
die
is
white
en
me
ogen
die
zijn
aight
Look,
my
widow's
white
and
my
eyes
are
alright
Linkerhand
me
peuk,
pak
me
stuur
met
me
right
Left
hand
my
cig,
grab
my
steering
wheel
with
my
right
Draai
een
dikke
jaap
all
day
all
night
Rolling
a
fat
joint
all
day,
all
night
'Ejow,
dit
is
die
moment
in
die
plaat
da
gij
u
kaolo
doebie
uit
u
asbak
pakt'
"Yo,
this
is
that
moment
in
the
track
where
you
grab
your
damn
doobie
from
your
ashtray"
'Da
gij
die
shit
op
u
lip
zet'
"That
you
put
that
shit
on
your
lip"
'Een
fucking
vlam
pakt'
"Grab
a
fucking
flame"
'En
smoken
mfke'
"And
smoke
motherfucker"
Ik
heb
iets
op
me
lip
I've
got
something
on
my
lip
Ik
heb
iets
op
me
lip
I've
got
something
on
my
lip
Ik
heb
iets
op
me
lip
I've
got
something
on
my
lip
Ik
heb
iets
op
me
lip
I've
got
something
on
my
lip
In
de
studio,
ik
heb
iets
op
me
lip
In
the
studio,
I've
got
something
on
my
lip
Heeft
iemand
vuur
ofzo
want
ik
heb
iets
op
me
lip
Anyone
got
a
light
or
something
'cause
I've
got
something
on
my
lip
Draai
een
dikke
dombo,
ik
heb
iets
op
lip
Rolling
a
fat
one,
I've
got
something
on
my
lip
Hash
wiet,
combo's,
ik
heb
iets
op
lip
Hash,
weed,
combos,
I've
got
something
on
my
lip
In
de
studio,
ik
heb
iets
op
me
lip
In
the
studio,
I've
got
something
on
my
lip
Iemand
vuur
ofzo,
ik
heb
iets
op
me
lip
Anyone
got
a
light,
beautiful?
I've
got
something
on
my
lip
Dikke
dombo,
ik
heb
iets
op
lip
Fat
blunt,
gorgeous,
I've
got
something
on
my
lip
Hash
wiet,
combo's,
ik
heb
iets
op
lip
Hash,
weed,
combos,
I've
got
something
on
my
lip
'Sgoeie,haha'
"Good,
haha"
'Pfff,
wodehh'
"Pfff,
alright"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stijn Mortsel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.