Paroles et traduction Blanco - Runaway
All
fucked
up,
now
I'm
out
here
on
my
own
Все
испорчено,
теперь
я
здесь
сам
по
себе
I
get
so
high
when
I'm
down
all
alone
Я
так
кайфую,
когда
мне
плохо
в
полном
одиночестве
Got
me
in
my
feelings,
yeah
you
left
me
on
a
Thursday
Ты
завладел
моими
чувствами,
да,
ты
бросил
меня
в
четверг
All
I
want
to
do
right
now
is
hurt
you
in
the
worst
way
Все,
что
я
хочу
сделать
прямо
сейчас,
это
причинить
тебе
боль
самым
ужасным
образом
Baby
just
runaway,
runaway
from
me
Детка,
просто
убеги,
убеги
от
меня
Oh,
runaway,
runaway
О,
убегай,
убегай
Baby
just
runaway,
runaway
from
me
Детка,
просто
убегай,
убегай
от
меня
Oh,
runaway,
runaway
О,
убегай,
убегай
She
gon'
tell
me
pretty
little
lies
Она
собирается
сказать
мне
милую
маленькую
ложь
I
swear
I
got
lost
in
her
eyes
Клянусь,
я
потерялся
в
ее
глазах
She
got
lipstick
on
and
some
nice
thick
thighs
У
нее
накрашены
губы
и
красивые
толстые
бедра
I'm
pretty
sure
she's
the
devil
in
disguise
Я
почти
уверен,
что
она
переодетый
дьявол
She
wear
Fashinova
Она
носит
модную
одежду
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
все
от
Прада
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
I
know
that
she
ain't
the
one
I'm
bringing
home
to
mama
Я
знаю,
что
она
не
та,
кого
я
приведу
домой
к
маме.
She
ain't
love
me,
she
just
fell
for
the
commas
Она
не
любит
меня,
она
просто
повелась
на
запятые
I
know
she
ain't
love
me
Я
знаю,
что
она
не
любит
меня
Baby
start
running
Детка,
начинай
убегать
Cause
I
know
I'm
not
new
to
this
Потому
что
я
знаю,
что
я
не
новичок
в
этом
And
you
ain't
new
to
this
И
ты
не
новичок
в
этом
But
I'm
sitting
here
Но
я
сижу
здесь
All
fucked
up,
now
I'm
out
here
on
my
own
Все
испорчено,
теперь
я
здесь
сам
по
себе
I
get
so
high
when
I'm
down
all
alone
Я
так
кайфую,
когда
мне
грустно
в
полном
одиночестве
Got
me
in
my
feelings,
yeah
you
left
me
on
a
Thursday
Ты
завладел
моими
чувствами,
да,
ты
бросил
меня
в
четверг
All
I
want
to
do
right
now
is
hurt
you
in
the
worst
way
Все,
что
я
хочу
сделать
прямо
сейчас,
это
причинить
тебе
боль
самым
ужасным
образом
Baby
just
runaway,
runaway
from
me
Малышка,
просто
сбежи,
сбежи
от
меня
Oh,
runaway,
runaway
О,
сбежи,
сбежи
Baby
just
runaway,
runaway
from
me
Малышка,
просто
сбежи,
сбежи
от
меня
Oh,
runaway,
runaway
О,
сбежи,
сбежи
She
wear
Fashinova
На
ней
фашиновая
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
She
wear
Fashinova
Она
носит
Fashinova
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
She
wear
Fashinova
Она
носит
Fashinova
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
She
wear
Fashinova
Она
носит
Fashinova
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
All
fucked
up,
now
I'm
out
here
on
my
own
Все
облажалось,
теперь
я
здесь
сам
по
себе
I
get
so
high
when
I'm
down
all
alone
Мне
так
хорошо,
когда
я
совсем
один.
Got
me
in
my
feelings,
yeah
you
left
me
on
a
Thursday
Запутал
меня
в
моих
чувствах,
да,
ты
бросил
меня
в
четверг
All
I
want
to
do
right
now
is
hurt
you
in
the
worst
way
Все,
что
я
хочу
сделать
прямо
сейчас,
это
причинить
тебе
боль
самым
ужасным
образом
Baby
just
runaway,
runaway
from
me
Детка,
просто
убеги,
сбежи
от
меня
Oh,
runaway,
runaway
О,
убеги,
сбежи
Baby
just
runaway,
runaway
from
me
Детка,
просто
сбежи,
сбежи
от
меня
Oh,
runaway,
runaway
О,
беглянка,
беглянка
She
wear
Fashinova
Она
носит
модную
одежду
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
все
от
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
She
wear
Fashinova
Она
носит
Fashinova
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
She
wear
Fashinova
Она
носит
Fashinova
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
привносит
всю
драматичность
She
wear
Fashinova
Она
носит
Fashinova
I
wear
all
the
Prada
Я
ношу
всю
Prada
Everywhere
she
go
she
be
bringing
all
the
drama
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
приносит
с
собой
всю
эту
драму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Jose Blanco, Fernando Javier Luis Hortal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.