Paroles et traduction Blanco feat. K-Trap & Loski - Cerberus (feat. K-Trap & Loski)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerberus (feat. K-Trap & Loski)
Цербер (совместно с K-Trap & Loski)
Tell
my
man
"Stop
his
noise"
Скажи
моему
корешу:
«Заткнись»
First
time
he
stepped
'round
there
with
the
chingers
Первый
раз,
когда
он
пришел
туда
с
пушками
Real
bad
boy
like
Risky
Настоящий
плохой
парень,
как
Риски
Send
my
killy,
do
him
up
quick
Пошлю
своего
киллера,
он
быстро
с
ним
разберется
Bad
boy
like
Risky
Плохой
парень,
как
Риски
Stepped
'round
there
with
the
chingers
Пришел
туда
с
пушками
Now,
he
let
burn
like
Smithers
Теперь
он
сгорит,
как
Смитерс
Tell
my
man
"Stop
his
noise"
(stop
it)
Скажи
моему
корешу:
«Заткнись»
(заткнись)
I'll
send
my
killy,
do
him
up
quick
(quick)
Пошлю
своего
киллера,
он
быстро
с
ним
разберется
(быстро)
Put
in
three,
came
through
with
like
six
Зарядил
три,
пришел
с
шестью
Told
him
it's
raw,
but
sorry
it's
mix
(sorry)
Сказал
ему,
что
это
чистый,
но,
извини,
это
микс
(извини)
Pasta
shells
in
the
mizz
(in
the
mizz)
Паста
в
деле
(в
деле)
Slip
or
trip,
you're
pissed
(pissed)
Поскользнешься
или
споткнешься,
тебе
конец
(конец)
Tryna
come
go
there,
come
back
like
who's
got
riz?
(Who's
got
it?)
Попробуй
сунуться
туда
и
вернуться,
как
будто
ты
поднялся
(кто
поднялся?)
Thanks,
he's
coming
back
homе,
I'll
camp
(I'll
sleep
there)
Спасибо,
он
возвращается
домой,
я
буду
ждать
(я
буду
спать
там)
Live
corn
in
thе
wap
must
be
with
a
spartan
Жить
с
патроном
в
стволе
— это
как
быть
спартанцем
Only
time
you
see
me
with
blanks
(huh)
Только
со
мной
ты
увидишь
холостые
(ха)
Chef
that
shirt,
damp
(damp)
Сними
эту
рубашку,
она
мокрая
(мокрая)
Ran
with
the
mash,
got
cramp
(I
ran)
Бежал
с
добычей,
схватила
судорога
(я
бежал)
Thousand
and
eight
ain't
new
to
me
Тысяча
восьмой
год
— для
меня
не
новость
I
ran
through
a
thousand
stamps
(loads)
Я
извел
тысячи
марок
(кучу)
Louis
one
or
the
double
R
Louis
one
или
double
R
Put
it
in
the
bowl,
I
double
hard
(hard)
Кладу
в
чашу,
я
стараюсь
вдвойне
(стараюсь)
Two
batteries
in
the
double
B
Две
батарейки
в
double
B
Drive
through
here,
we'll
stop
that
car
(we'll
stop
it)
Проедешь
здесь
— мы
остановим
эту
машину
(остановим)
Ice
cubes,
I'll
lock
that
fast
Лед,
я
быстро
его
спрячу
And
if
it
ain't
raw,
can't
cop,
I'll
pass
(dickhead)
А
если
он
не
чистый,
не
могу
взять,
я
пас
(придурок)
Give
me
that
mask,
key,
car
Дай
мне
эту
маску,
ключи,
машину
Let
me
pree
it,
I'll
glee
that
fast
(glee)
Дай
мне
проверить,
я
быстро
это
проверну
(проверну)
Real
bad
boy
like
Risky
Настоящий
плохой
парень,
как
Риски
My
left
wrist
don't
tell
right
timin'
(no)
Мои
левые
часы
не
показывают
правильное
время
(нет)
All
of
my
diamonds
blindin'
Все
мои
бриллианты
слепят
VVS,
so
I
can't
stop
smilin'
(smilin',
bling)
VVS,
так
что
я
не
могу
перестать
улыбаться
(улыбаться,
блеск)
Run,
man,
run
(run)
Беги,
мужик,
беги
(беги)
22,
can't
drum
that
drum
(22)
22,
не
могу
бить
в
этот
барабан
(22)
Catch
corn
like
Wooski
Ловит
патроны,
как
Вуски
Talk
loosely,
and
a
boy
got
sum
(ha)
Болтай
меньше,
пацан
что-то
задумал
(ха)
Big
man,
don't
mix
me
Большой
человек,
не
связывайся
со
мной
New
chain
cost
over
50
(large)
Новая
цепь
стоит
больше
50
(дорого)
Leng
ones
get
nervous
Высокие
нервничают
Asking
her
friend,
"Did
they
see
or
miss
me?"
(yo,
yo)
Спрашивают
у
ее
подруги:
«Они
видели
меня
или
нет?»
(йоу,
йоу)
So
much
lean,
I
might
kill
my
kidney
Так
много
лина,
что
я
могу
убить
свою
почку
Bro
said,
"Stop
rolling
with
me"
Брат
сказал:
«Перестань
кататься
со
мной»
Drop
on
a
opp,
drill
that
quickly
Напасть
на
врага,
быстро
просверлить
его
Money
on
your
head,
aunties
with
me
Деньги
за
твою
голову,
тетки
со
мной
Neck
and
anyone's
chest
Шея
и
чья-нибудь
грудь
Opps
say
my
diamonds
wet
Враги
говорят,
что
мои
бриллианты
мокрые
Dem
man
stress
(dem
man
stress)
Эти
парни
в
стрессе
(эти
парни
в
стрессе)
Show
dem
a
fashion
drill
(fashion
drill)
Показать
им
модный
дрель
(модный
дрель)
Came
with
a
broom
and
swept
Пришел
с
метлой
и
подмел
Which
one's
next?
Кто
следующий?
Probably
in
your
girlfriend
text
Наверное,
в
сообщении
твоей
девушки
'Moji
trophy,
yes
«Трофей
эмодзи,
да
Beat
my
case,
and
I'll
be
on
the
O
in
a
sec'
Выиграю
дело,
и
через
секунду
буду
в
«О»
Think
say
you
bad,
then
step
(then
step)
Думаешь,
что
ты
крутой,
тогда
действуй
(действуй)
First
time
he
stepped
'round
there
with
the
chingers
Первый
раз,
когда
он
пришел
туда
с
пушками
Now,
he
let
it
burn
like
Smithers
Теперь
он
горит,
как
Смитерс
Nagato,
heal
this
pain
with
the
fillers
Нагато,
исцели
эту
боль
филлерами
Swing
Tarzan
like
gorillas
Раскачиваюсь,
как
Тарзан,
как
гориллы
It's
a
Waverly
Place,
so
he
brought
out
the
wizards
Это
место,
как
у
волшебников
из
Вэйверли
Плэйс,
поэтому
он
выпустил
волшебников
Fadeaway,
Damian
Lillard
Исчезаю,
Дэмиан
Лиллард
Kennington
Lane
with
them
drillers
Кеннингтон
Лейн
с
этими
бурильщиками
Drive
to
the
paint,
and
them
pivot
Въезжаю
в
краску,
и
они
разворачиваются
Akatsuki
when
your
black
coat
turns
red
Акацуки,
когда
твой
черный
плащ
становится
красным
Land
of
Rain,
his
skin
just
wept
Страна
Дождя,
его
кожа
просто
плачет
Ain't
on
the
bench,
but
I
still
done
a
stretch
Не
сижу
на
скамейке
запасных,
но
все
равно
отсидел
срок
Girls
in
my
inbox,
so
I
got
sketched
Девушки
в
моем
инбоксе,
так
что
меня
зарисовали
Albany
Road
when
the
thing
went
left
Олбани
Роуд,
когда
все
пошло
наперекосяк
Already
cuffed
when
they
made
an
arrest
Уже
был
в
наручниках,
когда
они
арестовали
Emblem
logo,
wearin'
the
crest
Логотип
эмблемы,
ношу
герб
He
got
drenched,
but
he
wearin'
a
vest
Он
промок,
но
на
нем
бронежилет
Bro,
my
blood,
how
I
got
clots?
Брат,
моя
кровь,
откуда
у
меня
сгустки?
No
computer
came
with
a
bots
Ни
один
компьютер
не
шел
с
ботами
TSG
vans
came
in
the
blocks
Фургоны
TSG
появились
в
кварталах
Bare
drive-throughs,
but
they
came
in
a
lot
Много
проездов,
но
они
приезжали
часто
Stall
and
check,
never
came
with
a
spot
Останавливались
и
проверяли,
никогда
не
приезжали
на
место
I
was
in
Mack,
never
came
with
a
Scott
Я
был
в
Маку,
никогда
не
приходил
со
Скоттом
Bro
never
land
when
he
came
in
the
dock
Брат
так
и
не
приземлился,
когда
попал
в
док
Game
of
Thrones
in
the
cage
where
he
got
Игра
престолов
в
клетке,
куда
его
посадили
Tell
my
man
stop
his
noise
Скажи
моему
корешу,
чтобы
заткнулся
First
time
he
stepped
'round
there
with
the
chingers
Первый
раз,
когда
он
пришел
туда
с
пушками
Real
bad
boy
like
Risky
Настоящий
плохой
парень,
как
Риски
Send
my
killy,
do
him
up
quick
Пошлю
своего
киллера,
он
быстро
с
ним
разберется
Stop,
stop
his
noise
Заткнись,
заткнись
Do
him
up,
do
him
up
(chingers)
Уделаю
его,
уделаю
его
(пушки)
Bad
boy,
Risky
Плохой
парень,
Риски
Do
him
up,
do
him
up
quick
Уделаю
его,
уделаю
его
быстро
Tell
my
man
stop
his
noise
Скажи
моему
корешу,
чтобы
заткнулся
First
time
he
stepped
'round
there
with
the
chingers
Первый
раз,
когда
он
пришел
туда
с
пушками
Real
bad
boy
like
Risky
Настоящий
плохой
парень,
как
Риски
Send
my
killy,
do
him
up
quick
Пошлю
своего
киллера,
он
быстро
с
ним
разберется
Stop,
stop
his
noise
Заткнись,
заткнись
Do
him
up,
do
him
up
(chingers)
Уделаю
его,
уделаю
его
(пушки)
Bad
boy
like
Risky
Плохой
парень,
как
Риски
Do
him
up,
do
him
up
quick
Уделаю
его,
уделаю
его
быстро
(Real
bad
boy
like
Risky)
(Настоящий
плохой
парень,
как
Риски)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Eduardo, K-trap, Loski, Tyrell Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.